WEITERGEBEN


перевод и примеры использования | Немецкий язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
WEITERGEBENПеревод и примеры использования - фразы
es weitergebenпередать его
Guten weitergebenХорошим и крутым
Informationen weitergebenинформацию
Informationen weitergeben?информацию?
Kinder weitergebenдетям
Weitergebenдальше
WeitergebenПередай
WeitergebenПередай дальше
Weitergeben zuПередай
Weitergeben zu BeckyПередай Бекки

WEITERGAB

WEITERGEBEN ZU



WEITERGEBENПеревод и примеры использования - предложения
Vielleicht schlägt er fehl. Sollte das der Fall sein und ich noch leben, dann werde ich die Informationen zu meiner Mission weitergeben.Может, всё провалится, и если так... и я не умру... я попытаюсь передать информацию кому-то другому.
- ich muss den neuen Kurs weitergeben.- Пойду уточню курс.
Darf ich... Kann ich weitergeben?Можно я пропущу?
Wer soll ihre Kritik weitergeben?Кто тогда будет обращать внимание на их критику?
Soll ich das an die Crew weitergeben, Sir?Мне стоит передать это экипажу, сэр?
Ja, tatsächlich, aber... ich darf sie nicht weitergeben.Да, конечно... Но я не намерен разглашать его.
Es kann sie weitergeben oder selbst sterben.- Он может дарить ее другим и умереть когда захочет..
Und alles, was ich von dir lernte, und was du mir stahlst, werde ich an ihn weitergeben.И все, что я узнал от тебя, ты узнал от меня, я все предам ему.
Ich könnte diese Erfahrung an andere Frauen weitergeben...Если б я поделился опытом с другими женщинами--
Ich muss das Wissen weitergeben.И передать информацию.
Zuerst fand ich es aufregend, ich wollte etwas weitergeben.Непосредственность исчезла уже давным-давно.
Nur, jetzt, da wir zusammen sind, werde ich mich zurückziehen und den Namen weitergeben.Но теперь, когда мы вместе, я покину корабль и передам своё имя кому-нибудь ещё.
Weitergeben.Передай следующему!
Hey, ich will mit dir reden und keine Nachrichten weitergeben.ƒа, да. Ёй, парень, он говорит, что ты мастер.
Und ihr Erbe weitergeben.И передать это грядущим поколениям.
Du kannst Baran jedes Wort, das ich sagte, weitergeben.Ты можешь передать Барану каждое сказанное мною слово.
Ich hätte das Verhör zu Ende führen und sie zur Hinrichtung weitergeben sollen, aber weil mir kalt war und ich Hunger hatte, vergaß ich meine Pflicht und zerstörte, wofür ich lange gearbeitet hatte.Я должен был закончить допрос и передать их солдатам для казни. Но потому, что мне было холодно и я хотел есть, я предал свой долг и разрушил все, ради чего я так долго работал.
Ich will sie weitergeben.- О, Боже.
Steigen meine Ausgaben, muss ich die an meine Kunden weitergeben.Вы видите что мои затраты повышаются, а я должен передать всё это получателям.
Ich werde das Wissen weitergeben, bis Ihr zurückkehrt.Мы будем передавать знания до вашего возвращения.
Aber ich habe ihn mal meiner Mutter geschenkt. Er durfte ihn nicht weitergeben.Ќо, поскольку этот ковЄр € некогда подарила своей покойной матери, он был не вправе им распор€жатьс€.
- Muss weitergeben.- Передай.
Ich muss die gute Nachricht weitergeben.С Лу теперь будет все в порядке.
Immer schön weitergeben.Не останавливаться.
Ich kann nicht einfach seine Adresse weitergeben.Не знаю, понравится ли ему, если я стану раздавать его адрес.
Ich soll also Ihre Erfahrung weitergeben. -Ja.Значит, я должен... передать ваше дело?
Diese Kräfte sind Gaben, um andere schützen und sie der nächsten Generation weitergeben zu können.Наши силы - дар, посланный нам для защиты невинных и, в конце концов, для передачи следующему поколению.
Wir sollten Wissen über andere Spezies erlangen und dieses später weitergeben.Мы должны были узнать о других видах и позже поделиться своим опытом дома.
Sie benutzten Sie als Überträger und hofften, dass Sie den Virus weitergeben.Они использовали тебя как носиетля, надеясь, что ты заразишь Основателей.
Ich verbringe ganze Tage hier mit Lesen und Recherchen... ..damit ich nützliche Informationen weitergeben kann.Я провожу здесь всё своё свободное время, читаю, исследую... классифицирую все доступные сведения.

2020 Classes.Wiki