WELTGESCHEHEN


перевод и примеры использования | Немецкий язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
WELTGESCHEHENПеревод и примеры использования - фразы
Weltgeschehenмире
Weltgeschehenмировые

WELTFÜHRER

WELTGESCHICHTE



WELTGESCHEHENПеревод и примеры использования - предложения
So wie das Weltgeschehen der letzten 20 Jahre.Как и вся история последних двадцати лет.
Du weißt schon, du bist eine am Weltgeschehen interessierte Frau.В конечном счете, ты женщина, интересующаяся мировыми проблемами.
Du bist eine am Weltgeschehen interessierte Frau.Ты женщина, которая интересуется происходящим в мире.
Ich denke über das Weltgeschehen nach. Da geht es hoch her.Все еще думаю... думаю о событиях в мире, столько всего происходит.
Tagtäglich, ungestört von Weltgeschehen und Wetter, pilgern Touristen ins San Fernando Valley.Каждый день, не обращая внимание на погоду и на события, происходящие в мире, туристы стремятся в Калифорнию, в долину Сан Фернандо.
Das ist das Problem, mit 2 Kindern unter 4 Jahren. Dann geht das Weltgeschehen einfach an einem vorbei.Это проблема того, когда у тебя 2 ребенка в возрасте до 4 лет -- мировые события проходят мимо тебя.
- Ein bisschen vom Weltgeschehen, oder?Кусочек настоящей жизни, правда?
Es war Hegel, der sagte: alle großen Weltgeschehen, passieren zweimal.Именно Гегель сказал, что... все великие мировые события... происходят дважды.
Ich musste einen Vortrag übers Weltgeschehen halten.Задали презентацию по Международным отношениям.
Eine Schattenregierung, die das Weltgeschehen kontrolliert?Теневым правительством, контролирующим события в мире?

2020 Classes.Wiki