GEFÄNGNISAUFSEHER


перевод и примеры использования | Немецкий язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
GEFÄNGNISAUFSEHERПеревод и примеры использования - фразы
Gefängnisaufseherтюремного
Gefängnisaufseherтюремного охранника
Gefängnisaufseherтюремный
Gefängnisaufseherтюремный охранник

GEFÄNGNISAUFENTHALT

GEFÄNGNISAUFSTAND



GEFÄNGNISAUFSEHERПеревод и примеры использования - предложения
Alle Gefängnisaufseher den Trakt verlassen.Всему персоналу: покинуть блок.
Denkt ihr bei mir an Gefängnisaufseher?Когда вы смотрите на меня, вы себе представляете тюремного охранника?
Schülerlotse vielleicht, aber nicht Gefängnisaufseher.Гм... Пограничник возможно, но тюремного охранника? ..
Richter, Anwälte, Cops, Politiker, Gefängnisaufseher, Bewährungshelfer.Судьи, юpисты, кoпы, пoлитики, тюpемщики, чинoвники.
Und dann wird eines morgens ein Gefängnisaufseher seine Zelle betreten und ihn an seinem Laken am Fenstergitter hängend vorfinden.И вот, однажды утром, тюремный охранник зайдет к нему в камеру, и найдёт его повесившимся на простынях, привязанных к оконной решетке.
Weil Sie niemals den einen Fehler entdecken werden, den sie gemacht haben, den einen, den der Gefängnisaufseher vergeblich nicht sah,Потому что вы никогда не узнаете об одной-единственной ошибке, которую они совершили, той, которую не углядел и тюремный охранник.
GEFÄNGNISAUFSEHER: Morgenüberprüfung, Eure Hoheit?Моя царица, у нас утренняя проверка.
Der Gefängnisaufseher hat früher mal als Polizist gearbeitet. Ich weiß, Sie haben Angst, hier drin zu krepieren, Oskar.Тюремный надзиратель раньше был копом.

2020 Classes.Wiki