GELBSUCHT


перевод и примеры использования | Немецкий язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
GELBSUCHTПеревод и примеры использования - фразы
die Gelbsuchtжелтуха
Gelbsuchtжелтуха

GELBLICHEN MOOS

GELBTON



GELBSUCHTПеревод и примеры использования - предложения
Es kann eine simple Gelbsucht sein, oder aber das volle Programm: Leberzirrhose, Krebs usw.Возможно, просто желтуха, ...а, может, цирроз или даже рак и всё, что с этим связано.
Sie haben die gelbsucht bald überwunden.Желчь выйдет через пару часов.
Ich glaub... ich hab Gelbsucht.Думаю... мне нужно побриться.
Als mein Großvater Gelbsucht hatte, verließ ihn seine Freundin.Мой дед встретил мою бабушку, когда бороду отпустил.
Die Zirrhose wird schlimmer, die Gelbsucht ist jetzt offensichtlich.Цирроз прогрессирует, желтуха становится всё более заметной.
Nein, der kleine Limpert hatte Gelbsucht.Нет, у мальчика Линдпертов была небольшая желтуха.
- Sie meinen gelb, Gelbsucht.Вы имеете в виду желтый; это желтуха.
Er hat Gelbsucht.У него желтуха.
Ich überprüfe meine Augen an jedem Morgen auf Gelbsucht.Каждое утро я проверяю свои глаза, вдруг у меня желтуха.
Emma hat Gelbsucht.У Эммы желтуха.
Unser anderer Patient hat Gelbsucht, einen niedrigen Albumin-Wert und keine Diagnose.А у другого нашего пациента желтуха, низкий уровень белка и нет диагноза.
- Sie hat Gelbsucht.Желтуха.
Sie meinen Gelbsucht?- Вы имеете в виду желтуху?
Was eine obstruktive Gelbsucht bedeutet, aber der Chief hat nur die Gallenblase herausgenommen.Это значит, застойная желтуха, но шеф всего лишь удалил желчный пузырь.
Sieht aus wie Gelbsucht. Nimm das Blaue. - Ich mag das Blaue nicht.Никакого желтого, Желтуха.
Keine Gelbsucht und es hätte keine Auswirkungen auf die Augen.Желтухи нет. И проблемы со зрением ни при чём.
Ich bekomme diese Gelbsucht, die hier gerade grassiert. Ich weiß das." мен€ эта желтуха, которой тут все болеют, точно говорю.
Als du zurückgekommen bist, hattest du Gelbsucht.Когда ты вернулся домой, у тебя была желтуха, от выпивки.
Ich hab nur zwei Wochen gestillt, wegen deiner Gelbsucht!Я кормила своего ребёнка грудью, всего 2 недели. Потому что у тебя была желтуха
Gelbsucht.Желтуха.
Gelbsucht, Bauchwassersucht, Lebergeruch.Желтуха, асцит, зловонное дыхание.
Brians' Symptome, die Gelbsucht, der Haarausfall, der hohe Blutdruck, verbunden mit der Leberverletzung ist es alles übereinstimmend, mit, uh, der Einnahme von anabolen Steroiden.Симптомы Брайна... желтуха, облысение, высокое кровяное давление... все это в паре с поражением печени, указывает на то что он принимает анаболики.
Gelbsucht, Haarausfall.Это отравление радиацией.
Jared Cole, leidet seit seiner Geburt an intraheptatischer Cholestase, klagt über fortschreitende Gelbsucht, Ödeme, häufiges Fieber...Джаред Коул, врожденная болезнь Байлера, жалобы на прогрессирующую желтуху, отеки, частую температуру...
Er hatte keine Gelbsucht. Er sieht einfach so aus.Он просто так выглядит.
Meine... Meine größte Sorge ist eine Gelbsucht.Но меня беспокоит желтуха.
Weißt du, das Opfer litt an starker Gelbsucht.You know, the victim's severely jaundiced.
Sie hat Gelbsucht, aber das wird wieder.У неё желтуха, но я думаю, всё будет хорошо.
Wissen Sie, was Gelbsucht ist?Повышенный уровень билирубина меняет цвет кожи.
Keine Gelbsucht, keine Kolik.Не желтухи, ни колик.

2020 Classes.Wiki