KISEGÍTŐ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
31 éves postai kisegítő vagy | 31, ты разносишь почту |
31 éves postai kisegítő vagy, aki | 31, ты разносишь почту и |
a keleti kisegítő | Истерн ассошиэйтед |
a kisegítő személyzet | сотрудники |
az új kisegítő | новый помощник |
egy 31 éves postai kisegítő vagy | 31, ты разносишь почту |
keleti kisegítő | ассошиэйтед |
keleti kisegítő | Истерн ассошиэйтед |
kisegítő | вспомогательный |
kisegítő hitelről | ассошиэйтед траст |
kisegítő pincérek | официанты |
kisegítő segéd | младший помощник |
meg egy 31 éves postai kisegítő vagy | 31, ты разносишь почту |
postai kisegítő | разносишь почту |
postai kisegítő vagy | ты разносишь почту |
postai kisegítő vagy, aki | ты разносишь почту и |
új kisegítő | новый домработник |
KISEGÍTŐ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Kisegítő a kimonó boltban. Mindig ott van. | - Это тот, который работает в магазине кимоно. |
A kisegítő pincérek itt vannak. | Дежурные официанты здесь. |
- A kisegítő pincérek. | Мы дежурные официанты |
- Van elég kisegítő? | У вас хватает людей? |
Ho-Jon, az egyik étkezdei kisegítő. | Хо-Джон, в столовой работает. |
Hol van a kisegítő? | Где обещанная помощь? |
Alfa áramkör. Zárd le és válts a bal kisegítő áramkörre. | Альфа цепь.Закройте и переключитесь на левую серво цепь. |
Omega C áramkör. Zárd le, és válts a kisegítő pótáramkörre. | Закройте и переключитесь на дополнительную серво цепь. |
Mi csak egy kisegítő szervezet vagyunk. | У нас здесь есть только местная самооборона. |
Kisegítő orvos a Peter Bent Brigham kórházban! | Я - практикующий терапевт в госпитале Питера Бента Бригэма! |
Az elképesztő Konyhai Kisegítő. | Удивительный Помощник На Кухне! |
Csak... vannak olyan kisegítő melók, amellyek kevésbé megeröltetőek, könnyebbek mint a pincérkedés... | Только для... есть и другая работа, поспокойнее. Скажем, официантки. |
Tudtad, hogy apád egy benzinkútnál kisegítő? | А знаешь, что раньше твой отец жил с этим мальчишкой с бензоколонки? |
Képzeld el, az apád egy benzinkútnál, kisegítő. | А теперь представь, как твой отец этого мальчишку... |
Néhány órára utcaseprő leszek, a Velencei Egészségügyi Hivatal ideiglenes fizetetlen kisegítő alkalmazottja. | На несколько часов я становлюсь временным бесплатным работником санитарной службы Венеции. |
Hé! Mi ez, kisegítő iskola vagy rendőrkapitányság? | Это детский сад или полицейский участок? |
Ügyvédi kisegítő. | Помощником адвоката. |
Egy számítástechnikai cégnél kisegítő, bár általános mérnökséget tanult. | Он подрабатывает в компьютерной фирме, хоть и изучал гражданское строительство. |
- A kisegítő érzékelők? | Что насчет дополнительных сенсоров? |
A kisegítő energiatárolót telepítették? | А генератор дополнительного поля уже установлен? Еще нет. |
Mrs. Gump, kisegítő iskolába kell mennie. | Миссис Гамп, он будет посещать особую школу. |
Már majdnem feladtam... amikor egy nap, egy nő vette fel, talán csak kisegítő volt, vagy mi a csuda... szóval... | но потом встретил женщину, которая там работала. Женщина сжалилась надо мной и дала мне телефон этой девушки. |
Volt egy doktor, egy nővér és egy kisegítő pasi. | У меня был врач, сестра и... хороший помощник |
Plusz a pilóták, gyalogság, kisegítő személyzet... | Да, но есть ещё лётчики, морская пехота, персонал базы. |
Szir-szar munkák, kisegítő jellegű. | Дерьмовую работу делаю, просто помогаю. |
A háztartási gépek helyettes kisegítő hétvégi menedzserével beszélsz, oké? | Ты разговариваешь с временным помощником менеджера посудного отдела, окей? |
Angela vagyok, egy önkéntes kisegítő. | я Анджела, студенческий доброволец. |
Előálltak... egy kisegítő kezelési megoldással. | Тем не менее, они предложили... временное лечение. |
Te nem egy kisegítő szolga vagy? | Разве ты не чайная служанка? |
A kisegítő fegyverzetet a telepekről tápláltuk közvetlenül, de a számítógép nélkül nem tudom megmondani mennyi kraft maradt. | Мы подсоединили защитную систему напрямую к аккумуляторам, но без компьютера мы не сможем узнать, сколько потеряли энергии. |