OLVADÁS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Megkértem őket, nézzenek utána, hogy halad az olvadás. | Где же девочки? |
Az olvadás közben hegedült. | Он играл на ней в оттепель. |
Megtaláljuk, ha megindul az olvadás. | Найдём его после того, как растает снег. |
Egészen addig, míg egyszer korábban nem kezdődött a tavaszi olvadás, és szegény Michael alatt beszakadt a jég. | Но однажды весна настала рано и бедный Майкл провалился под лёд. |
Miért ez a hirtelen olvadás? | Что за резкая оттепель? |
És Argentínában, a gleccser tó, és tavasszal, amikor jön az olvadás, | А в Аргентине... ледяное озеро. |
Csak kevesebb tudat és több olvadás volt benne. | Ну только меньше ума и больше смешения. |
Az elkövetkezendő fél évszázadban a Föld lakosságának ez a 40%-a egy nagyon komoly ínséggel fog szembenézni emiatt az olvadás miatt. | И в ближайшие полстолетия эти 40% населения Земли столкнутся с очень серьезной нехваткой питьевой воды из-за их таяния. |
Bizonyos mértékben mindig volt évszakos olvadás és malmok is jöttek létre a múltban, de nem olyan mértékben mint most. | Конечно, в определенных пределах сезонные таяния были всегда, и мулены образовывались и в прошлом, но не так, как сейчас. |
1992-ben Grönlandon ekkora volt az olvadás foka. | В 1992 в Гренландии был отмечен вот такой уровень таяния. |
Végül pedig itt van a 2005-ös olvadás. | А это таяние в 2005 году. |
A nyár állandó fényt hoz az olvadás pedig megváltoztatja a tájat. | Летом наступает круглосуточный полярный день, льды приходят в движение. |
Azért jöttek ide, hogy utódokat hozzanak létre, de a sarki nyarak olyan rövidek, hogy a helyükön kell lenniük mielőtt az olvadás elkezdődik. | Они прибыли сюда, чтобы размножаться, но полярные лета настолько коротки, что они должны быть на месте перед началом таяния. |
Az olvadás kiszabadítja a védett öblöket amelyek menedékül szolgálnak a könyörtelen déli óceán támadásai ellen. | Таяние отпирает защищенные заливы, которые обеспечивают убежище от неустанных ударов южного океана. |
A borjak még jóval a tavaszi olvadás előtt megszületnek előnyt adva nekik ezzel amikor a nyár végül megérkezik. | Телята рождаются задолго до весенней оттепели что дает им преимущество, когда лето наконец начинается. |
Az éves olvadás elkezdődött. | Начинается ежегодное таяние. |
Kommandósaink magasan fekvő bázisokat állítanak fel létfontosságú helyeken Afganisztánban, mielőtt elkezdődik az olvadás. | Войска спецназначения займут главные высоты - ключевые позиции по всему Афганистану еще до схода снегов, пока враг не обрел мобильность. |
Holnap a fővárosban olvadás, ónos eső és jeges szél lesz. | "Завтра в столице оттепель, слякоть и леденящий сифон" |
Rendben, csak telepítsük ezeket a robbanószereket az olvadás mellé.. | Так, оставляем взрывчатку прямо тут... |
Az olvadás mértéke, és a test állapota alapján, a halál időpontját valamikor 10:00 és éjfél közé becsülöm. | На основании степени оттаивания и состояния тела, я считаю, что смерть наступила между 22 часами и полуночью. Ой. |
- Korábban meg kellett volna látnom, mert ha egy testet lassan fagyasztanak, a bomlás az olvadás során felgyorsul. | Я понял, Кости. |
De tudod, rengeteg sajtosat főztem már, és ez az olvadás. | Но, знаешь, я часто готовил с применением сыра, и он плавится. |
Az olvadás folyamata az állapot változását jelenti szilárdból folyékonnyá; | Процесс плавления представляет собой переход с твердого состояния в жидкое; |
Olvadás: 10 perc. | До полного уничтожения 10 минут. |
Olvadás. Tíz másodperc fügés Flensburgnak. | Катастрофа. 10 секунд до фигового Фленсбурга. |
Olvadás befagyasztva. | Уничтожение приостановлено. |
Ha nem visszük el innen sürgősen a rudakat, reaktor olvadás fog bekövetkezni és mindent elveszítünk. | Если вы не передвините стержни прямо сейчас, последует расплавление ядерных топливных элементов и тогда все выйдет из под контроля. |
A tavaszi olvadás úgy tűnik, korábban elindult, ami aggasztja Stanzint. | Весенняя оттепель похоже началась раньше, и это беспокоит Стензина. |
Kanada fővárosában, Ottawában, a tavaszi olvadás közellenséggé változtatja a Rideau folyót. | В столице Канады, Оттаве, весеннее потепление делает реку РИдо для общества врагом номер один. |
Történt zóna olvadás a hármasban? | Что насчет расплавления в третьем реакторе? |