SZEMFÉNYVESZTÉS


перевод и примеры использования | Венгерский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
SZEMFÉNYVESZTÉSПеревод и примеры использования - фразы
szemfényvesztésиллюзия

SZEMFEDŐT

SZEMFÉNYVESZTŐ



SZEMFÉNYVESZTÉSПеревод и примеры использования - предложения
Nem minden szeánsz szemfényvesztés.Не все сеансы фальшивые. Хорошо, мы проведём сеанс.
Talán a jóság csak szemfényvesztés.Может в безгрешность можно только верить.
Ez a pompás trónszék, meg talár nem más, mint szemfényvesztés.Кресло и мантия тоже липа.
Nem szemfényvesztés ez.Погляди на погоны.
Ember, élelmet növesztenek egyenesen a földből. Milyen szemfényvesztés már ez?Мужик, они выращивают еду прямо на земле, любишь ты строить воздушные замки.
Miféle szemfényvesztés ez?Что ты задумал?
Nem szemfényvesztés volt.Это был не фокус. Я была там.
- Szemfényvesztés.- Чистая показуха.
Merő szemfényvesztés.Очковтирательство.
A munkánk fele szemfényvesztés.Мы многое делаем напоказ.
- Ez nem csak szemfényvesztés?- Значит, всё это не шутка?
Szemfényvesztés. Bármilyen hologramot össze lehet eszkabálni.Ты знаешь, как и я, что они могут послать нам все, что угодно.
Ez szemfényvesztés.Это все дым и зеркала.
Ez nem olcsó szemfényvesztés.- В этом шатре, джентльмены, вы не увидите всем надоевших собачек на задних лапках, ни в коем случае.
Ez a legújabb szemfényvesztés? Az ifjú titán edzésben?Это что, новый вид жульничества, а- корпоративный титан на тренировке?
Már hosszú ideje megtanulta, hogy amit ön, az anyja, aki szerette őt, tanított meg neki a mindennél fontosabb dicsőségről, bátorságról, és hazafiságról, nem egyéb, mint szemfényvesztés.то что вы делали как любящая мать вы научили его патриотизму понятию чести, славы и мужества но это не более чем обман
Gaia egy szemfényvesztés!Ваша Гея - мистификация.
Az csupa szemfényvesztés.Это всё понарошку.
Szemfényvesztés?Вздор? Давайте.
Kihasználtak minket. - Szemfényvesztés áldozatai vagyunk..-Мы жертвы надругательства.
Némelyik trükkje nem csupán szemfényvesztés, de sokkalta inkább művészi tett.Некоторые из его номеров выходят за границы обычных трюков и приближаются к тому, что мы привыкли называть искусством.
Amit itt láttak, az mind szemfényvesztés!Все, что вы видели, иллюзия. Трюк.
Lehet, hogy az egész szemfényvesztés, a csodálatos moziélmény azért varázsol el, hogy ne vegyük észre, hogy tulajdonképpen a feltörő szart nézzük?И не заключается ли вся магия действа на экране чем-то вроде обманчивого взгляда, пытающегося скрыть то, что мы, по сути дела, смотрим дерьмо?
Nem elég elárulni, hogy az egész szemfényvesztés volt.В случае с Фон Триером это не только проблема веры, в том смысле что, верят ли до сих пор люди в большинстве своем, или о месте религии сегодня и так далее.
Egy fattyú gyalázza az angol trónt, a méla briteket szemfényvesztés csalja meg!Бaстapд зaхвaтывaeт aнглийcкий тpoн. Бpитaнцы oбмaнуты шутoм.
Miféle szemfényvesztés ez, te fiú?ИГРОК Ты что за трюк здесь решил провернуть?
Csak szemfényvesztés.Это - часть аферы.
- Ez egy szaros szemfényvesztés Robin...- Это кусок дерьма, Робин...
Az ő varázslataihoz képest az én mágiám puszta szemfényvesztés.В сравнении с Вашей магией, все, что делаю я - просто дешевые фокусы.
Igen, ehhez jött még egy kis váratlan terhesség, egy kiruccanás egy francia szanatóriumba, az anyám... és egy csomó szemfényvesztés.Ну да, вспомним внезапную беременность, путешествие во французский санаторий, мою мать и обилие пустых слов.

2020 Classes.Wiki