SZOKATLANUL


перевод и примеры использования | Венгерский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
SZOKATLANULПеревод и примеры использования - фразы
aki szokatlanulнеобычно
egy szokatlanulнеобычайно
Ez egy szokatlanulЭто необычно
Ez egy szokatlanul agresszívЭто необычно агрессивная
Ez egy szokatlanul agresszív fertőzésЭто необычно агрессивная инфекция
mindezeket tőlük szokatlanul teszikвсе они делают совершенно
mindezeket tőlük szokatlanul teszikвсе они делают совершенно не
mindezeket tőlük szokatlanul teszikвсе они делают совершенно не свойственные
mindezeket tőlük szokatlanul teszikвсе они делают совершенно не свойственные им
szokatlanulкрайне
Szokatlanulне знаю почему
SzokatlanulНеобычайно
szokatlanulнеобычно
szokatlanul agresszívнеобычно агрессивная
szokatlanul agresszív fertőzésнеобычно агрессивная инфекция
szokatlanul erősнеобычайно сильная
Szokatlanul gyorsanНеобычайно быстро
szokatlanul jólнеобычайно хорошо
szokatlanul magasнеобычайно высокий
szokatlanul magasнеобычно высокой
Szokatlanul nagyнеобычно большой
szokatlanul nagy zendülést okoztak, de belegondolniдоберутся и
szokatlanul szárazочень сухая
szokatlanul teszikделают совершенно
szokatlanul teszikделают совершенно не
szokatlanul teszikделают совершенно не свойственные
szokatlanul teszikделают совершенно не свойственные им
szokatlanul teszikделают совершенно не свойственные им вещи
Szóval mindezeket tőlük szokatlanul teszikЗначит, все они делают совершенно
Szóval mindezeket tőlük szokatlanul teszikЗначит, все они делают совершенно не

SZOKATLANT, KÉREM

SZOKATLANUL AGRESSZÍV



SZOKATLANULПеревод и примеры использования - предложения
Úgy hallottam, hogy ott a jaguárok szokatlanul ügyesek.Слышал, что ягуары там необычайно хитры.
Mindig utáltam otthagyni a partit, különösen, ha az este szokatlanul stimuláló, vagy furcsa, mint a mai.Я не люблю уходить с вечеринок, особенно, когда они странно заканчиваются. Вот, как сегодня.
Ma szokatlanul párás a levegő.Роса сейчас немного гуще, чем обычно.
Szokatlanul tiszta volt az idő aznap.Это был очень необычный и ясный день.
Hipnózis alatt az emberek szokatlanul fogékonyak a szuggesztió erejére.Люди под гипнозом обычно очень восприимчивы к убеждению.
Arra gondol, hogy szokatlanul csendesek.Он, наверно, хочет сказать – что-то чересчур они притихли.
Bár szokatlanul súlyos.Необычайно тяжелый.
Szívesen találkoznék viszont ezzel a szokatlanul bátor emberrel."Я бы с радостью повидал этого на редкость доблестного человека
Szokatlanul gyors elmozdulások.Необычайно быстрые сдвиги.
Szokatlanul hosszú időt töltött az Akadémián tanárként.Он очень долго прослужил в академии инструктором.
A második szintű adatok szokatlanul gyors süllyedést mutatnak.- Коле*ния 2-й степени. Сужается очень быстро.
Szokatlanul zavarodott. Extra óvintézkedéseket kellett bevezetnünk.Он очень сильно возбужден, и нам пришлось ограничить его свободу.
A gyilkos szokatlanul erős.Этот убийца необычайно силён.
Nem, szokatlanul nehéznek tűnik.Это оказалось на удивление трудным делом.
Az öreg emberek, amikor már egyedül élnek, hajlamosak arra, hogy szokatlanul viselkedjenek.Ну, старые одинокие люди часто бывают странноваты.
Maga egy szokatlanul vonzó nő.Ты необыкновенно привлекательная женщина.
hogy az a lány szokatlanul gyönyörű egy falubeli emberhez képest. hogy szemügyre vegyem.Отец сказал мне, что эта девчонка необычайно красива для местной деревенщины, а её кровь весьма приятна и мягка на вкус.
Hogy a Milói Vénusz szokatlanul termékeny vagy gondatlan... ahhoz képest, hogy nincs karja.Венера де Мило необычно плодовита. - Или, скорее, легкомысленна... - Для женщины без рук.
Kedvező tényező, hogy fiatal és erős, plusz szokatlanul erős nőstény ösztön.Ее преимуществами являются молодость и сила, плюс, необычайно сильная женская притягательность.
Ezek csak az ilyen szokatlanul hosszú hiperálom természetes mellékhatásai. Vagy valami ilyesmi.Это всего лишь побочные эффекты необычно долгого гиперсна, или что-то вроде этого.
Mármint szokatlanul különleges.Не думаю, что нам нужны такие отношения.
Kapitány, ön szokatlanul levert, mióta hírt kaptunk Sarek nagykövet úr haláláról.Капитан, вы выглядите необычно печальным после получения сообщения о смерти посла Сарэка.
Hisz az nem lehet. Szokatlanul sokszor találkoztam a hármas számmal az elmúlt két órában.Я обнаружил, что цифра "три" за последние два часа встречается чрезмерно часто.
A komplex poliszacharidok, melyek reakcióba lépnek a szén-dioxiddal, szokatlanul pezsgő élményt nyújtanak az ital fogyasztója számára.Сложные полисахариды, реагируя с диоксидом углерода, создают необычную комбинацию строения и выделения газа.
Szokatlanul szomorú diplomaosztó lesz.Не лучшее это время для церемонии вручения...
Szokatlanul ügyes vagy, de a testem nem tudod megsebezni.У тебя странные приёмы. Но моё тело ты не повредишь.
Megváltozott esetleg valami? Nem volt esetleg szokatlanul meleg?Может, в комнате было теплее, чем обычно?
Nos, a cardassiaiak mindeddig szokatlanul nyugton voltak a határ mentén.Ну, мы не заметили никакой подозрительной активности кардассианцев вдоль границы.
Csak azért halogattam, mert... szokatlanul nagy feje van.Раньше мне не хотелось ее приглашать, потому что у нее слишком большая голова
A romulanok szokatlanul sokat nyüzsögtek.В последние несколько недель ромуланцы стали необычайно деятельными.

2020 Classes.Wiki