TAVALYI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a tavalyi | было в прошлом году |
a tavalyi | В прошлом году |
A tavalyi | Прошлый |
A tavalyi év | В прошлом году |
A tavalyi év | Последний год |
A tavalyi év | Прошлый год |
a tavalyi év nagy | весь прошлый год |
a tavalyi év nagy részét | почти весь прошлый год |
a tavalyi év nagy részét úgy | почти весь прошлый год |
a tavalyi év nagy részét úgy töltötte | почти весь прошлый год |
a tavalyi év során | за последний год |
A tavalyi évben | в прошлом году |
a tavalyi évet | последний год |
A tavalyi lázadás | прошлогоднего бунта |
a tavalyi rekordot | прошлогодний рекорд |
a tavalyi termés | в прошлом году |
a tavalyi válogatáson | на отборе в прошлом году |
Egy tavalyi | в прошлом году |
egy tavalyi | годичной давности |
Emlékszel a tavalyi | Помнишь прошлый |
jó, mint a tavalyi | хорошо, как было в прошлом году |
jobb volt, mint a tavalyi | лучше, чем в прошлом году |
már tavalyi | с прошлого |
mert a tavalyi | потому что в прошлом году |
mert a tavalyi év nagy részét úgy | ведь она почти весь прошлый год |
mint a tavalyi | как было в прошлом году |
mint a tavalyi | чем в прошлом году |
tavalyi | в прошлом году |
Tavalyi | прошлогодний |
Tavalyi | прошлом году |
TAVALYI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Még azt sem tudnád, hogy ma kedd van, ha nem néznél rá a naptárra. Aztán ellenőriznéd, hogy idei vagy tavalyi-e a naptár, aztán megnéznéd, melyik cég nyomtatta, aztán azt, hogy egyezik-e a Nagy Almanach-kal. | Ты не сможешь сказать, что сегодня - вторник, не взглянув на календарь, а затем проверишь за этот год календарь или за прошлый, а затем ты выяснишь, что за компания напечатала этот календарь, а затем сверишь их календарь с календарем Всемирного альманаха. |
- Jobb, mint a tavalyi. | Лучше, чем в прошлом. |
- Jobb, mint a tavalyi. | Этот лучше прошлогоднего. |
Visszajött a tavalyi Mikulásunk, és... | Прежний Санта Клаус вернулся в город, и я чувствую себя обязанной перед ним. |
A tavalyi modellen horogkereszt volt. | В прошлом году это были безделушки со свастикой. |
Köszönöm, de megnyertem a tavalyi női bajnokságot Floridában. | Хотите, научу вас кататься? |
Nem pusztán 100 évvel ezelőtti, tavalyi vagy fél éves emlék, vagy akármikor is jártál erre. | Это не просто похоже на то, что здесь было сто лет назад, или год назад, или полгода назад, или когда бы то ни было, когда ты все это здесь видела. |
Bármelyik újság tavalyi évfolyamában benne van az összes meteorológiai jelentés. | В любой подшивке газет вы найдете все метеосводки. |
Elmondhatom, hogy... egyik tavalyi előadónk... Clare Quilty volt. | Кстати, знаете, одним из тех кто выступал в прошлом сезоне по моему приглашению был Клэр Квилти. |
A törzse kipusztult a tavalyi fagyban. | Всё его племя умерло при последних заморозках. |
A várható halálozási arány... a közlekedési, fürdőzési és hajózási balesetekben... jócskán meghaladhatja a tavalyi rekordot. | Ожидаемое число погибших в результате аварий на скоростных трассах, а также несчастных случаев во время купания или плавания на лодках может намного превысить прошлогодний рекорд. |
A tavalyi tél... A tavalyi tél nagyon hosszú volt. | И прошлая зима... прошлая зима была очень длинной. |
Ez volt a tavalyi kis játékszerem. | Это было моe мaлeнькоe уcтройcтво. |
Jól van! Az expedíció célja, hogy megtaláljuk a tavalyi expedíció nyomait. | Цель этой экспедиции - попытаться обнаружить хотя бы какие-то следы прошлогодней экспедиции. |
Ez itt tavalyi. | Сделаны в прошлом году. |
A következő tánc egy hógolyó lesz... elővezeti: a tavalyi osztályelső, Steve Bolander... és az idei hajrá-kórus vezetője, Laurie Henderson. | А теперь следующий танец. Его откроет прошлогодний президент класса Стив Боландер и глава группы поддержки этого года Лори Хендерсон. |
Tudja mi történt a tavalyi fényképpel? | Вы знаете, что случилось с прошлогодней фотографией? |
Rávettünk, hogy azt gondold, hogy Rowan Morrison fel lesz áldozva azért, mert a tavalyi termés rossz volt. | Это мы убедили вас... что Роун Моррисон должна быть принесена в жертву... потому что наши зерновые потерпели неудачу в прошлом году. |
S a zúzmara rajzol újra, s felsajog a tavalyi tél nyomasztó mélabúja, | И опять зачертит иней, И опять завертит мной Прошлогоднее унынье И дела зимы иной, |
Június utolsó hetének végére a műsor közönségaránya 1%-ot esett, nézettsége pedig a tavalyi év novembere óta először | К концу первой недели июня... "Шоу Говарда Била" потеряло 1 пункт рейтинга, а доля зрительской аудитории нырнула под 48% - впервые... с ноября прошлого года. |
Nem, az a tavalyi könyv volt. | Ночь, когда я был убит, была прошлогодняя книга. Эта совершенно новая. |
Tavalyi év nagyon rosszul telt, kómában is voltam. Nem fogja elhinni, de mindezt átéltem már, amit itt lát: | В прошлом году, когда мне было очень плохо, вы не поверите мне, я был в коме и всё это уже пережил и видел. |
Persze. Emlékszel a tavalyi életmentő tanfolyamra? | Помнишь, мы ходили на курсы спасателей? |
Fiúk, a tavalyi év nem volt könnyű, de... biztos vagyok benne, hogy tetszik majd az élet Santa Carla-ban. | Ребята, я знаю что прошлый год был для нас не из легких но я думаю, что вам понравится в Санта Карле. |
Az osztály tavalyi eredménye szánalmas. | Мне нужен ваш вклад, Тэсс. |
A "Legjobb Színésznő"-höz kérjük a tavalyi legjobb színészt a "Wacotól délre"-ben való szerepléséért köszöntjük Tom Winstont. | Награду лучшей актрисе будет вручать человек победивший в прошлом году с фильмом "К югу от Вако". Мистер Том Уинстон! |
A tavalyi Trans Pacific robbantás miatt helyezték vád alá. | Его ждал суд по делу о взрыве на Транс Пасифик. |
Ez volt rajtam a tavalyi bálon is. | В прошлом году надевала, вроде было нормально. |
Megvan az a film, azzal a fickóval, aki abban a tavalyi filmben volt? | "Новинки видеопроката" А у вас есть фильм, с тем парнем, который снимался в том фильме,.. ...который вышел год назад? |
...nincs jele gyengülésnek. 18%-kal a tavalyi harmadik negyedév hozama felett vagyunk, és - mondani se kell - ez új rekord. | В 3-ем квартале наш доход превысил показатели прошлого года на 18% и это рекордная цифра. |