TILTAKOZIK | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Az én igazságérzetem tiltakozik | Но мой суд, который |
Az én igazságérzetem tiltakozik | Но мой суд, который пока |
ellen tiltakozik | против |
én igazságérzetem tiltakozik | мой суд, который пока |
idegszálam tiltakozik | фибры моей |
igazságérzetem tiltakozik | суд, который пока |
igazságérzetem tiltakozik. És már el is | суд, который пока существует, уже |
még csak nem is tiltakozik | даже не протестует |
Mi ellen tiltakozik | Против чего |
Miért tiltakozik | Против |
minden idegszálam tiltakozik | все фибры моей души |
nem tiltakozik | не возражает |
nem tiltakozik | не протестуете |
tiltakozik | возражаете |
tiltakozik | возражения |
tiltakozik | протестует |
TILTAKOZIK | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Maga miért nem tiltakozik? | Хотите, протестуйте сами. |
Nézzenek csak rá. - Ahogy itt ül és tiltakozik. | Посмотрите на Чиколини, этот жалкий предмет препирания... |
A védelem tiltakozik ezen dokumentumok benyújtása ellen. | Защита протестует против представления подобных документов. |
A védelem tiltakozik Az ügy felmelegítése ellen. | Ваша честь, защита заявляет протест в связи с привлечением дела Фельденштайна. |
Még mindig tiltakozik, fiatalember? | Итак, вы все ещё бросаете мне вызов, молодой человек? |
Nem tiltakozik? | Не возражаете? |
Az én igazságérzetem tiltakozik. És már el is ítélte magát. | Но мой суд, который пока существует, уже приговорил Вас. |
Az én igazságérzetem tiltakozik. | - Но мой суд, который... |
A teljes haladó társadalom fel van háborodva, tiltakozik. Mi meg őt fogjuk reklámozni, fordítani? | Прогрессивная общественность возмущается, а мы его будем рекламировать? |
Gandhi, tiltakozik az európai ruházat ellen? | Ганди, Вы отказались носить европейскую одежду? |
Miért tiltakozik ilyen nagyon? | - Почему ты сопротивляешься? |
De sok tudós szenvedélyesen tiltakozik. | Но многие ученые резко возражают. |
És maga ehelyett... tiltakozik! | А вы только и делаете, что злитесь. |
Az Állam tiltakozik. | Протестую. |
Az ellen tiltakozik, hogy Shakaar miniszterelnök az állomásra jön. | Протестовал против прибытия на станцию Первого министра Шакаара. |
Nem tiltakozik, Mr. Drummond? | Нет возражений, м-р Драмонд? |
Az egyházmegye érseke tiltakozik azon döntés ellen, hogy leállítják a férfit életben tartó gépeket, és arra kér minden katolikust... hogy tiltakozzon az eutanázia ellen. | А твой Муби метит в соперники. |
Macsek asszonyság tiltakozik, ne higgyék egy szavát se! Mai különleges vendégünk: | Сегодня у нас в гостях мистер Мишка. |
Egy másik tiltakozik, igen. | Другой выражает недовольство, да. |
Eközben Michael tiltakozik... | А тем временем Майкл протестует... |
-Lehet, hogy a ragu ellen tiltakozik. | - Рагу. - Рагу, да, он мог бы протестовать против рагу. |
Mi ellen tiltakozik? | Против чего он выступает? |
Egy magántulajdon-tisztelő, világi államban, melynek alkotmánya tiltakozik a kínzás és megalázás ellen, elvárható, hogy Ramón Sampedro rendelkezzék az életével. | В государстве, объявляющем себя светским, Конституция которого защищает от пыток и унижений, человек, униженный своим состоянием, положим, Рамон Сампедро, должен сам распоряжаться своей жизнью. |
Európa az egyezményed miatt tiltakozik. | В Европе все будут выступать против вашего торгового соглашения. |
Nem is tiltakozik. | Ну, и что ты в нем нашла? |
- Miért tiltakozik? | - Против чего ты протестуешь? |
De ő folyamatosan tiltakozik, és a többieket is belevonja. | Но она не согласилась и других работников взбаламутила. |
Minden lámpaoszlopról, falról, középületről, hacsak a tulaj nem tiltakozik, - letépni mindet! | Все фонарные столбы, газоны, муниципальные здания-- если владелец дома не возражает, срывать. |
- Tiltakozik? | -Ах, вы протестуете? |
"Missouri-i Ealingben négy ember tiltakozik a helyi gimnázium Grease feldolgozása miatt." | "4 человека из Йеленга, Миссури" решительно протестовали в связи со школьной постановкой мюзикла "Бриолин". |