UTÁNVÉTTEL ← |
→ UTÁNZÁSAID |
UTÁNZÁS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Éppen utánzás óra van. | У нас первый урок по воображению. |
Fred Astaire utánzás. | Двойника Фреда Астера! |
ltt az áll, hogy az utánzás egyfajta játék a seregély számára. | Тут говорится, что подражание звукам-нечто вроде игры для майна. |
Én úgy tudom, hogy az utánzás a hízelgés legfelső foka. | Мне сказали, что имитация - высшая форма лести. |
Az utánzás a csodálat legjobb formája, de az írás szempontjából nem jó. | Подражание, возможно, и является самой искренней формой лести, но это не лучший способ стать писателем. |
És, ha nem tudná,... ez az Errol Flynn utánzás ide vezet, fiúk. | И как это вам не знать. Этому Эрролу Флину, захотелось бы вас, ребята, в это окунуть. |
Azt mondják, hogy az utánzás a legőszintébb hízelgés. | Говорят, подражание — это самая искренняя форма лести. |
Ez nem valami jó utánzás. | Дэррил не лучший человек. |
Ez most egy utánzás volt? | Ты издеваешься? Это что, пародия? |
Az utánzás, a béna viccek, a Na'vik? | Пародии, плохие шутки, язык Нави? |
Utánzás, hiúság... tudod, hogy mit mondanak. | Подражание лестно... ну знаешь, как говорят. |
De ez nem színjáték vagy utánzás. Így lesz belőle Kray! | чтобы быть Креем. |
És bár a hízelgés legjobb formája az utánzás, elég gyengén adja elő. | Ему это не очень хорошо удаётся. |
Ez volt a legpocsékabb utánzás, amit hallottam, Jill. | У тебя фигово получается, Джилл! |
Először. Az utánzás. | Пеpвoе - имитация. |
Lehet, hogy az utánzás a hízelgés legnyilvánvalóbb formája, de a lopás nyilvánvalóan bűncselekmény. | Имитация может быть самой искренней формой лести. |
Marissa és Sam csillaga felemelkedőben, és az utánzás a hízelgés legőszintébb formája, ugye Lindsay? | Марисса и Сэм - восходящие зведы. Что? И подражание - самая искренняя форма лести. |
Bocs, de miután Park az egész kórháznak elküldte a nem bocsánatkérő bocsánatkérését, azt hittem az utánzás az új divat. | Простите, но после того, как Парк заполонила всю больницу своими извинениями-без-извинений этим утром, я предположил, что плагиат снова в моде. |
Bocs, de miután Park az egész kórháznak elküldte a nem bocsánatkérő bocsánatkérését, azt hittem az utánzás az új divat. | Простите, но после того, как Парк заполонила всю больницу своими извинениями-без-извинений этим утром, я принимаю это за подражание новым веяниям. |
- Remek utánzás volt. | - Ты произвела впечатление. |
De egy bizonyos ponton, ha van elég gógyid, felküzdöd magad a vezetésbe, mielőtt kiürülne a French Stewart utánzás aranybányája. | Но в определенный момент, если ты умен, переходишь в управление, пока золотой рудник двойников Френча Стюарта не иссяк. |
Ez egy egész vicces Süti szörny utánzás volt. Figyelj, ha nem jó a hang, ne engem okolj. Hibáztasd az új technikust. | Неплохо я Коржика спародировал, да? Если аппаратура барахлит, винить надо не меня, а нового звукооператора. |
Utánzás nélkül nincs alkotás. | Творчества всегда начинается с подражания. |
Hagytam, hogy összerakd ezt a kis akciócsoportot, és az utánzás a csodálat legőszintébb formája, Bill, vedd úgy, hogy lenyűgöztél. | Я позволю тебе сохранить свой маленький отряд против мафии. Копирование - лучшая форма лести, Билл. |
Nem tudtad, hogy az utánzás egyfajta bók? | Ты разве не знала, что имитация — одна из форм лести? |
Egy újabb borzasztó utánzás, Peralta. | Очередная ужасная пародия, Перальта. |
Nem túl jó utánzás. | Паршивое подражаение. |
Az én stratégiám az utánzás. | Я использую стратегию подражания. |
Az utánzás egy túlélési stratégia. | Подражание - способ выживания. |
Utánzás? | Подражание? |