BELSEJE


перевод и примеры использования | Венгерский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
BELSEJEПеревод и примеры использования - фразы
A belsejeВнутри
A gyűrű belsejeВнутренняя поверхность кольца
A gyűrű belseje fényesebbВнутренняя поверхность кольца ярче блестит
A gyűrű belseje fényesebb, mintВнутренняя поверхность кольца ярче блестит, чем
A gyűrű belseje fényesebb, mint aВнутренняя поверхность кольца ярче блестит, чем
belsejeвнутри
belseje feléвглубь

BELSAZÁR

BELSEJE FELÉ



BELSEJEПеревод и примеры использования - предложения
Ahogy látod, ennek a lantnak a belseje teljesen üres.верно?
A kocsi belseje leopárdbőrrel volt bevonva, és egy aranyozott telefon is volt benne.Не отполированной было только сиденье из шкуры леопарда. И еще в машине был позолоченный телефон.
Hogy is írta: a tyúk egy olyan állat, aminek van külseje és belseje.Как там у него... "Курица - это животное, которое состоит из внутреннего и внешнего."
Ha eltávolítjuk a külsejét marad a belseje."Снимаешь внешнее, остается внутреннее.
A karaván külseje lehűlt, de a belseje meleg maradt és nedvesség képződött bent.Снаружи каравана было холодно, но внутри по прежнему тепло - и так формируется влага.
Hova? A vérrögöt csak az agy belseje felől tudjuk elérni.Единственный способ добраться до тромба, это через мозг.
A belseje felé von bennünket.Нас затягивает.
A belseje protoplazmából áll, helyenként szilárdabb zselészerű, máshol félig folyékony massza.Внутри протоплазма. От желеобразной снаружи до полужидкой массы в центре.
lgen. A belseje tele van tudományos felszerelésekkel.Там полно научного оборудования.
A belseje és külseje is teljesen üres.Внутри и снаружи совершенно пусто.
A lagúna egész belseje megmozdult.Все болотное дно переместилось.
Időnként egy-egy, a környező csillagok gravitációs zavaró hatására a Naprendszer belseje felé veszi útját.Время от времени некоторые из них попадают внутрь, притянутые солнечной гравитацией. Так как они состоят в основном изо льда, то комета при приближении к Солнцу начинает испаряться.
De úgy évszázadonként egyszer, azon kapnám magam, hogy egyre gyorsabban a Naprendszer belseje felé utazom.Я был бы где-то с километр шириной и большинство своих дней провёл бы в сумраке недалеко от Сатурна, облетая Солнце. Но раз в столетие я бы начинал мчаться всё быстрее и быстрее внутрь Солнечной системы.
A hőmérséklet 480 Celsius-fok körül mozog,ez forróbb, mint a legtüzesebb háztartási tűzhely belseje.Температура составляет 380 градусов по Цельсию, 900 градусов по Фаренгейту. Жарче, чем в любой домашней духовке.
De a belseje...Понимаешь, отели не...
A belseje egy másik dimenzióban van.Внутреннее пространство находится в другом измерении.
De hol a belseje?А где середина?
Bűzlik a belseje.Ее внутренности сильно пахнут.
A ház ura egy nyugdíjas alkoholista lenne katonai önhittséggel... és olyan arcszínnel, mint egy teáskanna belseje.Хозяин этих земель был алкоголиком в отставке с военными замашками... и взрывным характером.
- Külseje - belseje.- И внyтpeннe, и внeшнe.
És az autók belseje az autók belseje meleg, izzadt és rosszszagú miközben a családi szabadiőpark felé kígyóznak többezer mérfölddel arrébb.Ссалоны этих машин впитают в себя пот и грязь и раздражение своих владельцев, ведь до долгожданных семейных развлечений еще ехать и ехать!
Nem a külső számít, hanem, amit a belseje rejt.Это не простая лампа! Однажды она изменила всю жизнь молодого человека.
Ez egy eredeti Johnny Walker-es üveg... csak a belseje más.Это медицинский спирт. Мне дал его один знакомый доктор.
A belseje valódi, de a haj, az nem.Это не волосы на самом деле.
Ennek a tárolónak a belseje legalább tíz centivel keskenyebb a külső felénél.Дно изнутри кажется на 12 см выше, чем снаружи.
Így néz ki a hűtő belseje, ha be van csukva az ajtaja.Вот так наверно выглядит холодильник когда закрыт.
De a belseje telítve van rádióaktivitással!Там кругом радиация.
Csak rárakod őket a tűzhelyre, megnyomod és máris kijön a belseje.Увидимся завтра вечером. - Да.
Mielőtt felfogtam volna, egy léghajón találtam magam... ami nem a világűr, hanem a föld belseje felé haladt, az izzó mag felé, mert ennek a birodalomnak az ura a harmadik idegen, akinek a neve amint azt elárulta velem... Lord Kinbote. "Прежде, чем я очнулся, я оказался на парящем судне и оно летело, но не в космос, а к центу земли,... .. где были владения того, третьего пришельца, которого, как он сказал позже, зовут Лорд Кинбот. "
- A kabin belseje normálisnak tűnik.- Я не вижу отклонений.

2020 Classes.Wiki