ALIBI контекстный перевод и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ALIBI
контекстный перевод и примеры - фразы
ALIBI
фразы на итальянском языке
ALIBI
фразы на русском языке
abbia un alibiесть алиби
Abbiamo verificato l'alibiАлиби
Ali ha un alibiу Эли есть алиби
alibiалиби
alibi aалиби
alibi a prova di bombaжелезное алиби
Alibi botanicaНет алиби
Alibi botanica deboleНет алиби, плохо ошибаться
alibi cheалиби
alibi cheалиби, которое
alibi che avevaалиби
alibi confermatoалиби
alibi credibileалиби
alibi dellaалиби
alibi diалиби
alibi di Chrisалиби Криса
alibi di Evaалиби Евы
alibi di ferroжелезное алиби
alibi di ferro perалиби на
alibi di ferro perжелезное алиби
alibi di ferro perжелезное алиби на
alibi di Hector reggeАлиби Гектора подтвердилось
alibi di Kellerалиби Келлера
alibi di KyleКайла
alibi di tuttiалиби
alibi di unалиби одного
alibi di un uomoалиби одного человека
Alibi eАлиби
alibi eалиби и
alibi e 'confermatoалиби подтвердилось

ALIBERT

ALIBI A



ALIBI
контекстный перевод и примеры - предложения
ALIBI
предложения на итальянском языке
ALIBI
предложения на русском языке
Sì, ha esposto in modo chiaro il suo alibi, signore.Да, у тебя железное подтверждённое алиби.
Io un alibi ce l'ho.У меня есть алиби.
Che mi dice degli alibi?Что насчёт алиби?
Non puoi usarmi come alibi.У тебя не получится использовать меня для алиби.
Si trattava di trovar loro un alibi.Нужно было доказать, что они были в другом месте.
Lei è il vostro alibi, il vostro unico alibi.Она - ваше алиби, единственное алиби.
Maguire dice che l'alibi di Macy è fasullo.МАКГУАЙР ГОВОРИТ, ЧТО АЛИБИ МЕЙСИ ФАЛЬШИВОЕ.
Perché volevi un alibi tanto disperatamente, Fred?Почему тебе так было нужно алиби?
Presumo che voi, signor Stephens, volevate un alibi per la stessa ragione?Полагаю, вам нужно было алиби по той же причине, мистер Стивенс?
Non mi serviva nessun alibi.Мне не было нужно алиби.
E io che ti usavo come alibi.А я использовал тебя для алиби.
Quindi nessuno di voi due aveva un alibi.Итак, ни у кого из вас нет алиби.
Cerchi delle scuse o un alibi?Не забыл? Послушай, милая, надеюсь, ты не хочешь, чтобы я просил прощения и оправдывался?
Sì, l'alibi perfetto.Почему бы и нет! Отличное алиби.
- E ha trovato il mio alibi.И нашли мое алиби.
Faceva parte del mio alibi.Это было частью моего алиби.
Questo era un altro elemento del mio alibi.Это был ещё один приём для создания алиби.
- Hai un alibi per ieri sera?— У вас есть алиби на прошлую ночь?
Troverò un alibi.А я,если застану вас вдвоем,убью обоих.
Un alibi, sei troppo imbranato. Ti taglieranno la testa!Дурашка,убей лучше меня.Тебя арестуют,отрубят голову,и поделом.
Trovero un alibi! Un alibi, imbranato come sei.Тебя арестуют,отрубят тебе голову,и поделом.
Non sarà molto divertente se lei non dovesse avere un alibi.Я Вас разочарую.
Questo Niles... com'è il suo alibi?Что насчет алиби Найлза прошлой ночью?
Ho un alibi inattaccabile.У меня твёрдое алиби.
Il signor Lippman, il mio agente. Miss Gray, il mio alibi.Мистер Липман, мой агент.
Padre Logan ha il suo alibi adesso, non è così, Willy?Теперь у отца Логана есть алиби, Вилли.
Avevo bisogno di un alibi.Мне нужно было алиби.
Un ottimo alibi.Прочное алиби.
Ecco il mio alibi.Вот мое алиби.
- E il nostro alibi?А наше алиби?

2025 Classes.Wiki