AMMONIZIONE


перевод и примеры использования | Итальянский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
AMMONIZIONEПеревод и примеры использования - фразы
ammonizioneпредупреждение
un'ammonizioneпредупреждение

AMMONITO

AMMONTA



AMMONIZIONEПеревод и примеры использования - предложения
Ammonizione per colpo scorretto al ginocchio.Предупреждение, за запрещённый удар по колену.
- Che ne dice di un ammonizione? - Certo.-Как на счет предупреждения?
E ora... Se volete mettere una lettera di ammonizione nella mia cartella...Теперь... вы можете занести мне письменный выговор в личное дело, если хотите.
- Mi becco un'ammonizione?Э... Я пойду погулять?
Ammonizione, signori.Так, это жёлтая карточка, господа.
Limone, caro, tu... hai già avuto un'ammonizione, quindi non scherzare, non siamo bambini!Лимон, ты уже получил чёрную метку, так что будь осторожен.
Lei il concetto di merce di scambio proprio non lo capisce. neanche una minuscola ammonizione.Вы и правда не понимаете как используются козыри. Вот что мне нужно. Для доктора Чейз не будет последствий, даже пометки в ее личном деле.
Ammonizione scritta.- ѕисьменное предупреждение.
Siamo qui per giocare a hurling, è la tua ultima ammonizione.Последнее предупреждение. Давай, Тедди.
Se fosse stato qualcun altro, gli avrebbero dato un'ammonizione.Если бы это был кто-то другой, то не отправили бы.
Questa e' la tua prima ammonizione verbale.Это твое первое устное предупреждение.
La sola cosa che ha avuto finora e' un'ammonizione.Пока что ему светит только предупреждение.
Beh, ho ricevuto solo una gentile ammonizione.Нет, всего лишь ненавязчиво предупредили.
Un'ammonizione scritta.- Предупреждение.
- Un'ammonizione e basta?Вас предупредили?
E dove sarebbe l'ammonizione nel "seguire la ragazza dei miei sogni"?Что опасного в том, чтобы поехать за девушкой своей мечты в Калифорнию?
Me la sono cavata con un'ammonizione.Меня освободили из карцера с предупреждением.
- Mi hanno dato un'ammonizione.- Сделали предупреждение...
Vai a fare la spia sulle persone, e lui toglie un'ammonizione dal tuo registro.Ты идешь, выговариваешься, а он вычёркивает предупреждение из твоих записей.
Lo farei io, ma non voglio un'altra ammonizione.Я бы занялась этим, но не хочу получить ещё одно предупреждение.
Non sto usando tutto questo come ammonizione.Я не использую твои слова против тебя.
Nessuna ammonizione, nessuna accusa, niente di niente.Ни выговора, ни обвинения, ничего.
La aspetta qualcosa a metà tra un'ammonizione e la radiazione.- Ждёт её то ли выговор, то ли отстранение.
Alex, tu riceverai un'ammonizione.Алекс, а тебе вынесено предупреждение.
Speriamo che riceva una semplice ammonizione.Надеюсь, он только получит предупреждение.
Se tutto va bene ricevera' solo un'ammonizione.Надеюсь, он только получит предупреждение.

2020 Classes.Wiki