ARBITRARE


перевод и примеры использования | Итальянский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ARBITRAREПеревод и примеры использования - фразы
arbitrareарбитра
arbitrareрефери
arbitrareсудить
per arbitrareчтобы судить

ARBITER E

ARBITRARIA



ARBITRAREПеревод и примеры использования - предложения
O sta ispezionando le auto alla ricerca di una candela o è qui ad arbitrare una partita di tennis tra giocatori immaginari.Сначала ты лежишь под машиной в поисках какой-то свечи, а теперь судишь теннисный поединок на пустом корте... Прекрасно выглядишь, Сабрина.
Non sapevo di dover andare in America per arbitrare tornei di sparatorie dall'auto.Я не знал, что еду в Америку, чтобы судить соревнования по стрельбе из машин.
Non voglio che sia un computer ad arbitrare.Я не хочу чтобы компьютер занимался бейсболом.
...in questa cosa, perché non lo è. Non ho intenzione di arbitrare un incontro di box.Я не буду рефери на боксёрском поединке.
Che ne dici, d'ora in poi, di arbitrare in modo corretto?- Может теперь будем судить по-честному? Как годится?
Non posso giocare ed arbitrare contemporaneamente.Я не могу одновременно играть и судить.
Non voglio piu' arbitrare.Ты Судья.
Mi limiterò ad arbitrare le varie fazioni.Я всего лишь выступлю арбитром между двумя сторонами.
Mi insegnera' ad arbitrare!Он покажет мне, как работает крупье!
Arbitrare le partite dei poliziotti?Судить софтбол у копов?
Dividi "arbitrare. "Как пишется "Арбитраж".
"Arbitrare. ""Арбитраж".
Il supervisore ha detto che ha usato un giorno di malattia per arbitrare una partita di softball femminile.Руководитель говорит, что он использует свои больничные, чтобы судить женскую команду по софтболу.
Matt Lane deve arbitrare una partita oggi pomeriggio al Fulton Park.Мэтт Лэйн запланировал исполнять обязанности судьи на игре сегодня днем в Фалтон парке.
Quindi Matt Lane ha piazzato la bomba, poi e' rimasto ad arbitrare la partita invece che darsela a gambe?Итак, Мэтт Лэйн установил бомбу, и остался судить игру, вместо того, чтобы сбежать?
Quando inizieranno a volare i colpi, sarà Herb Dean ad arbitrare l'incontro.И бой проведёт рефери на ринге Хёрб Дин.
Gli serve un ex pugile rispettato, proprio come te, che abbia un'integrita' incontestabile, proprio come te, per arbitrare l'incontro.Он нуждается в именитом бывшем боксере, таком, как ты, безукоризненно честным, чтобы быть судьей.
Ci servono delle persone esterne come lei che vengano alla Coppa del Mondo come nostri ospiti per arbitrare le partite come si deve.Нам нужен такой профан как вы на чемпионате мира в качестве гостя и неподкупного арбитра.
Ho chiesto alla banca di arbitrare come parte neutrale.Я попросила банк как нейтральную сторону присутствовать в качестве арбитра.
Le mie responsabilita' qui sono varie e tante, ma arbitrare una disputa tra mamma e papa' non e' una di quelle.У меня здесь много разных ответственных обязанностей, но я не обязана мирить мамочку и папочку.
Se devo arbitrare, forse č il caso che le sappia, no?Если я собираюсь проследить, я должен хотя бы знать о них.

2020 Classes.Wiki