FIASCHETTA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
FIASCHETTA фразы на итальянском языке | FIASCHETTA фразы на русском языке |
con la fiaschetta | с фляжкой |
dalla fiaschetta | из фляжки |
E la fiaschetta | А фляжка |
E la fiaschetta? | А фляжка? |
Fiaschetta | Фляжка |
fiaschetta | фляжке |
fiaschetta | фляжки |
fiaschetta | фляжку |
fiaschetta di | флакон капель |
fiaschetta di | фляга |
fiaschetta di estratto di | флакон капель |
fiaschetta di estratto di belladonna | флакон капель белладонны |
fiaschetta e | фляжки и |
fiaschetta? | фляжка? |
fiaschetta? | фляжке? |
fiaschetta? | фляжку? |
Il veleno si trovava sulla... fiaschetta | Яд был на фляжке |
intera fiaschetta di | целый флакон капель |
la fiaschetta | свою фляжку |
la fiaschetta | фляжкой |
la fiaschetta | фляжку |
la fiaschetta? | фляжка? |
la fiaschetta? | фляжку? |
la mia fiaschetta | мою фляжку |
nella fiaschetta | во фляжке |
quella fiaschetta | фляжке |
Questa fiaschetta | Эта фляжка |
si trovava sulla... fiaschetta | был на фляжке |
tua fiaschetta | твою фляжку |
una fiaschetta | фляжка |
FIANNO? ← |
→ FIASCHETTA DI |
FIASCHETTA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
FIASCHETTA предложения на итальянском языке | FIASCHETTA предложения на русском языке |
Ha tirato fuori una fiaschetta dalla sua tasca. | Он вытащил фляжку из кармана. |
- La pancetta e la fiaschetta. | - Бекон и фляжку. |
Ho del whisky nella fiaschetta, | У меня есть виски во фляжке. |
Doris aveva una fiaschetta. | У Дорис была фляжка. |
Trovati una fiaschetta, giochiamo dae'e'ardo | * Найди бутылку * * Мы поступаем безответственно * |
Non devo dire proprio a voi queste cose, ovviamente, perché presumo che sappiate come camuffare al meglio una fiaschetta. | Нет смысла рассказывать об этом вам. Наверное, сами не новички в потайных фляжках. |
Dicono che abbia sempre addosso la sua fidata fiaschetta, nel caso che un'altra mosca finisca nella sua ragnatela. | - Говорят... она всегда носит с собой свою любимую фляжку. На случай, если очередная муха попадет в ее паутину. |
Ho sempre la mia fiaschetta di fiducia a portata di mano. | Только не из своей замечательной фляжки. |
Questa e' una fiaschetta. | Это же фляжка. |
Per l'amor di Dio, può vedere la fiaschetta nella sua tasca. | Ради Бога, он видит фляжку у вас в кармане. |
Non dimenticare la tua fiaschetta d'aceto. | Не забудь фляжку с уксусом. |
Bella fiaschetta. | Неплохая фляга. |
Mi parlo', mi chiese se mi sarebbe piaciuto unirmi allo spettacolo itinerante, tiro' fuori dalla tasca una specie di fiaschetta. | Он спрашивал, хочу ли я присоединиться к бродячему шоу. Он достал из кармана что-то вроде флакона. |
Disse che era il creatore di fantasmi, voleva prendermi il respiro e metterlo nella fiaschetta. | Он сказал, что он творец призраков. Он хотел забрать мое дыхание и поместить его во флакон. |
'La polizia e i medici sono rimasti stupefatti e divertiti dalle continue insistenze del Sig. Mace, secondo cui, la sua moglie morta poteva essere riportata in vita a patto di trovare una certa fiaschetta.' Sosteneva che l'ultimo respiro di sua moglie era stata messa nella fiaschetta. | "Полиция и врачи зашли в тупик и недоумевали, когда мистер Альфред Мэйс утверждал что его покойная жена может быть возвращена к жизни, если найти некий флакона". |
Una fiaschetta d'argento. | - Он считал, что во флаконе было дыхание его жены. - В серебряном флаконе. |
Quindi, se trovassimo la fiaschetta... | - Значит, если мы найдём флакон ... |
La fiaschetta! | Флакон! Он у него! |
Se i loro respiri escono dalla fiaschetta, le vittime moriranno tutte. | Если дыхание вылетит из флакона, то все жертвы умрут. |
Giuri anche di non avere una fiaschetta di liquore nello stivale sinistro? | И можешь так же поклясться, что у тебя нет фляги с выпивкой в левом сапоге? |
La maggior parte delle volte bevo whiskey da una fiaschetta di plastica. | Я раньше пил только воображаемый виски. |
La fiaschetta ha fermato una pallottola in Normandia. | Эта фляжка в Нормандии остановила пулю. |
Fiaschetta di tequila? | Врежем текилы? |
Ok... mi serve un... temperino... del filo interdentale... un ago per cucire... e una fiaschetta di whisky. | Хорошо, мне понадобятся... перочинный нож, зубная нить, швейная игла... и бутылка виски. |
Possiamo risolvere il problema con una fiaschetta. | Мы решим эту проблему с помощью фляжки. |
Chi mi ha rubato la fiaschetta? | Кто спёр мою бутылку? |
E io ho anche diviso la mia fiaschetta con te. | Я тебе дал хлебнуть из фляги. |
Stavo pensando ad un bar, ma se hai una fiaschetta nel tuo ufficio... | Я думала пойти в бар, но если у тебя в кабинете есть фляжка... |
Aspetta, mi madre sta tenendo una fiaschetta, in questa foto? | Подожди, моя мать что, держит флягу на этом фото? |
- E' l'altro ad avere la fiaschetta... | В той, что надо есть пузырь. |