% AV KROPPEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
% av kroppen | % тела |
av kroppen din | из твоего тела |
av kroppen din | твоего тела |
av kroppen hans | из груди |
av kroppen min | из моего тела |
av kroppen min | моего тела |
del av kroppen | часть твоего тела |
del av kroppen | часть тела |
du hørt om en ut-av-kroppen | Ты когда-нибудь слышала о внетелесном |
en ut-av-kroppen | внетелесном |
en ut-av-kroppen opplevelse | внетелесном опыте |
ene siden av kroppen | одну сторону своего тела |
Har du hørt om en ut-av-kroppen | Ты когда-нибудь слышала о внетелесном |
hjertet ut av kroppen | сердце |
hørt om en ut-av-kroppen | когда-нибудь слышала о внетелесном |
hørt om en ut-av-kroppen | слышала о внетелесном |
hørt om en ut-av-kroppen opplevelse | когда-нибудь слышала о внетелесном опыте |
hørt om en ut-av-kroppen opplevelse | слышала о внетелесном опыте |
om en ut-av-kroppen | о внетелесном |
om en ut-av-kroppen opplevelse | о внетелесном опыте |
siden av kroppen | сторону своего тела |
ut av kroppen | из тела |
ut av kroppen din | из твоего тела |
ut av kroppen min | из моего тела |
ut-av-kroppen | внетелесном |
ut-av-kroppen opplevelse | внетелесном опыте |
% AV KROPPEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Betyr det at deler av kroppen min allerede er død? | Это значит, что часть моего тела уже умерла? |
Jeg vet ikke hva det er. Du er enestående i senga fordi du får glede av alle deler av kroppen din når jeg tar på deg. | Ты незаурядна в постели потому что ты наслаждаешься от каждого моего прикосновения. |
Men fra en skjult del av kroppen, sa hun skulle bli beskjeden. | А сотворил он ее из скрытой части тела - чтобы была она скромна. |
Jeg vil ha det ut av kroppen min. | Я хочу вытащить это из себя немедленно. |
Så skraper man ut den myke delen av kroppen. | а затем ты вытаскиваешь мякоть. |
Dette er en levende maskin som kjemper for å rive løs hodet ditt fra resten av kroppen! | Это живая машина для боя и она жаждет оторвать твою голову от тела. |
Og nylig ble King Willie, narkobaronen, den onde narkobaronen, funnet i et smug rett rundt hjørnet med hodet kuttet av og ryggsøylen revet ut av kroppen, | Совсем недавно, за углом было найдено обезглавленное тело Короля Вили, главного нарко барона. |
Hvilken del av kroppen kan du klare deg uten? | Какую часть твоего тела можно пустить в расход? |
Først skal jeg gjøre Gotham til en kirkegård av is. Så røsker jeg Batmans hjerte ut av kroppen og føler det fryse i hendene mine. | Сначала я превращу Готэм в ледяное кладбище а потом вырву сердце из груди Бэтмена и оно остынет в моих руках. |
Jeg skammer meg over at du er kommet ut av kroppen min! | - Как тебе не стыдно? - Мне стыдно, ...что ты вышел из моего тела! |
Han har kraniebrudd og venstresida av kroppen er knust. | Его череп проломлен: вся левая часть раздроблена. |
Du lar flyet bli en del av kroppen din. | Здесь нужно чувство и скорость, нужно,.. ...чтобы самолёт стал частью твоего тела. |
Og selv om hjertet mitt tilhørte Sandra tilhørte resten av kroppen min den amerikanske regjeringen. | Как выяснилось, хотя сердце моё принадлежало Сандре, все остальные части тела принадлежали правительству США. |
Han er forbrent på 78% av kroppen. | ожог 78 процентов поверхности. Девять ребер раздроблено. |
Jeg tror det er enda en del av kroppen hennes. | Это, похоже, другая часть ее тела. |
Du har fått det ut av kroppen, og lever. | Слушай, ты его вытащил, и до сих пор жив. |
Og for moro skyld, hvis ikke du betaler summen der og da som det står i brevet, så skal pantet være et skålpunds vekt av kjøtt fra din levende kropp som jeg kan skjære ut, og velge selv hvilken del av kroppen din jeg vil ta. | В виде шутки, когда вы не уплатите мне точно в такой-то день и такой-то суммы долга указанной, назначим неустойку: фунт вашего прекраснейшего мяса. Чтоб выбрать мог часть тела я любую и мясо вырезать, где пожелаю. |
Bree, dette er en del av kroppen du ikke kan skjære vekk. | Бри, это часть твоего тела, от которой невозможно избавиться. |
Hun har en stift i armen. En MRI ville revet den ut av kroppen på henne. | Компьютерная томография показала медицинскую булавку у нее в руке, магнит в МРТ вырвал бы ее у нее из тела. |
Kjøp en sterk slave og få det ut av kroppen! | Я куплю тебе здоровенного, дюжего негра на рынке и покончим с этим! |
Pelegostene tror Jack er en gud i menneskeham, og de skal ære ham ved å slippe ham ut av kroppen. | Пелегость полагают, что Джек - бог в человеческом теле, и хотят освободить его дух из темницы бренной плоти. |
Brannsår på 15 % av kroppen. | Сейчас под наркозом. |
Folk spør: "Reggie, hvorfor trener du bare opp den ene siden av kroppen?" | Эти люди говорят: "Эй, что с тобой, Рэджи, почему ты тренируешь только одну сторону своего тела?" |
Han trener bare ene siden av kroppen. | Он тренирует только одну сторону своего тела. |
Hun var forbrent på 30% av kroppen. | Тридцать процентов кожи обожжено. |
Jeg skal rive bena ut av kroppen din. | Я вырву все кости из ваших тел. |
Så var jeg plutselig på utsiden av kroppen og så en kvinne som lignet meg bli splitter pine gal. | Как вдруг, я оказалась вне своего тела и наблюдала за женщиной, ставшей буйным маньяком. |
- Resten av kroppen? | А что насчет остального тела? |
Har du hørt om en "ut-av-kroppen" opplevelse? | Ты когда-нибудь слышала о внетелесном опыте? |
En av demonene har tatt besittelse av kroppen hans. | Это один из демонов. Он вселился в его тело. |