PLANDEKA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PLANDEKA фразы на польском языке | PLANDEKA фразы на русском языке |
plandeka | брезент |
plandeka | брезента |
plandeką | брезентом |
pod plandeką | под брезентом |
PLANDEKA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PLANDEKA предложения на польском языке | PLANDEKA предложения на русском языке |
w ciężarówce, pod plandeką. | В кузове грузовика, под тряпками. |
- Pali się plandeka! | -Огонь на катере! -Тушите! |
Bardzo przepraszam za ten samochód. Przykryłem go plandeką... ale wiatr chyba... | Слушайте, вы уж меня извините за машину — ...я накрыл её брезентом, но не знаю, как так получилось, его, наверное, ветром унесло. |
To była ta plandeka? | Случаем, не этот брезент-то б-был? |
Charlie Utter wyjechał powozem z obozu ostatniej nocy, a ta dziwka, która pracowała kiedyś dla Tollivera, rozmawiała z kimś ukrytym pod plandeką. | Вчера ночью Чарли Аттер отгонял тут повозку. А шлюха, что пашет на Толивера, бакланила с теми, кто в ныкался в этой телеге. |
W chłodni Wu, pod plandeką, w naszym kąciku. | Ледник Ву, под брезент, в нашем углу. |
Na dole jest śmietnik z plandeką na nim. Wczoraj plandeka była zwinięta i rzucona na bok. | Вчера брезент был скручен и свисал с одной стороны. |
Sądzę, że pod niebieską plandeką jest ciało. | Судья Риензо сказал, что я должен следить за вами. |
Co to za wielka plandeka? | - Нет, пожалуйста, не делай этого. |
Co to za wielka plandeka? | Эй, а что это там за кусок брезента? |
Więc, co jest pod plandeką? | Она забрал все. Кредитные карты, деньги на подарок Сильвер - все! |
Pomóż mi z tą plandeką. | Помоги брезент натянуть, пожалуйста. |
Podoba mi się niebieska plandeka. | Привет! Мне нравится мода синего брезента! |
Możesz nam też powiedzieć, co jest pod plandeką. | А может, ты расскажешь, что у тебя за шторкой? |
Co jest za plandeką? | Что за шторкой? Что за шторкой? |
Tak jak i plandeka. - Jasne. | Как и шторка. |
A to niebieska plandeka. | Голубая брезентовая крыша. |
Zabito ją tą maczetą, którą wytarto do czysta i owinięto plandeką. | Она была убита этим мачете, которое было протерто и завернуто в брезентовую куртку рабочего. |
Plandeka... jest przesunięta. | Этот брезент. |
Co robisz z tą plandeką i co to za płytka dziura? | А что это за брезент и неглубокая могила, которую ты тут копаешь? |
Przebierz się za plandeką. | Раздевайся вон там. |
Załoga przykrywa dom plandeką. | Бригада завешивает дом. |
Waszym pierwszym zadaniem będzie przekopiowanie tego, co jest pod plandeką. | Вашим первым упражнением будет - скопировать объект под этой скатертью. |
I co teraz? Co jest za plandeką numer jeden? | Что под брезентом номер 1? |
Chyba tam wejdę i przykryję dach plandeką. | Думаю, я просто заберусь на крышу и накрою брезентом. |
W szopie jest stara plandeka. | Там... в сарае есть брезент. |
Co jest pod plandeką? | Что это у вас там? |
Chcesz go posłać w kosmos pod plandeką? | Собираешься послать его в космос под брезентом. |
Właściciela znaleziono z tyłu pod plandeką, z dziurą w głowie. | Владельца нашли в нем под брезентом, застреленным в лицо. |
Są ukryte pod plandeką. | - С другой стороны. |