ZABIĆ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZABIĆ фразы на польском языке | ZABIĆ фразы на русском языке |
2 dni temu próbował pana zabić | два дня назад пытался убить вас |
2 dni temu próbował pana zabić | который два дня назад пытался убить вас |
? Zabić | убить |
a dałeś się zabić | и погибнуть |
a dałeś się zabić za | и погибнуть из-за |
a dałeś się zabić za takie | и погибнуть из-за такой |
A dobra, że możesz go zabić | Хорошие - тебе придется убить его |
a nie go zabić | а не убить его |
a nie zabić | а не убивать |
a nie zabić | а не убить |
a nie zabić | но не убивать |
a pan będzie mógł go zabić | и вы будете вольны его убить |
a potem zabić | а потом убить |
a sam próbował się zabić | и пытался убить себя |
Abrahamowi zabić | Аврааму убить |
aby cię zabić | убить тебя |
aby cię zabić | чтобы убить вас |
aby cię zabić | чтобы убить тебя |
aby go zabić | убить его |
aby go zabić | чтобы убить его |
aby ją zabić | убить |
aby ją zabić | убить ее |
aby mnie zabić | убить меня |
aby mnie zabić | чтобы убить меня |
aby mnie zabić? | убить меня? |
aby nas wszystkich zabić | убить нас всех |
aby nas zabić | убить нас всех |
aby nas zabić | чтобы убить |
aby nas zabić | чтобы убить нас |
aby zabić | для убийства |
ŻABIĄ ← |
→ ZABIĆ - KAŻDEGO |
ZABIĆ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZABIĆ предложения на польском языке | ZABIĆ предложения на русском языке |
Dlaczego mieliby chcieć nas zabić? | Зачем им нас убивать? |
Jeżeli nie chcesz umrzeć... Nie, jeżeli nie chcesz nikogo więcej zabić... | Если ты не хочешь умереть и не хочешь больше смертей |
Nie może spotkać się z Wielkim Mistrzem! Zabić go! | Он не встретится с великим господином. |
Zabić go! | Эй! Кончай его! |
Czy nieuważnie biegł, czy nie, mój błąd mógł go zabić. | Неважно, бежал ли он, не смотря по сторонам. Моя оплошность могла стоить ему жизни. |
To prawda, że chciałem zabić tę starą kobietę... i winą obarczyć tajemniczego mordercę. | Это правда, я пытался убить её... зарезать в бок похожим ножом чтобы подозрение пало на таинственного убийцу." |
Próbuje nas zabić. | Он пытается нас убить. |
- Powinniśmy ich zabić. | Их нужно убить. |
Mógłbym nawet zabić. | За деньги я убью тебя. |
Mówię ci, nie chciałem cię zabić. Próbowałem utrzymać cię przy życiu. | Я тебе говорю, я не хотел тебя убивать. |
Próbujemy nie dać się zabić, czasami giniemy. | Стараемся не погибнуть, а иногда погибаем. |
Jaka rozkosz, móc zabić nasze dzieci! | .. Какая радость - эти наши убитые деточки! .. |
I jeśli mi pan nie pomoże... Ma pan najlepsze serce na świecie, więc proszę mi dać truciznę, abym mogła się zabić! | И если вы мне не сможете помочь... вы, чье сердце самое доброе в мире, сэр... то дайте мне хотя бы яду, чтоб я могла убить себя! |
Dlaczego chcesz się zabić? | Что с тобой стряслось? |
I musiał go zabić ktoś taki jak Preysing. | А этот Прайсинг убил его. |
Jakiś wariat chciał go zabić. | Да, какой-то псих хотел его убить. |
Tak powinien zrobić tata. Zabić mnie i Gilberta. | Отцу следовало убить Гилберта и меня. |
Ten szaleniec może cię zabić. | Он - псих. Он может тебя убить. |
Julia o tym wiedziała więc ją też musiał zabić. | Джулия узнала об этом, и он её убил. |
Zabić Wynanta. | Он убил Винанта. |
Przecież mógł cię zabić! | Никки, он мог убить тебя! |
Było tam dwóch mężczyzn, którzy chcieli mnie zabić. | Двое мужчин пришли туда, чтобы убить меня. |
Nie mogę go zabić w obecności damy. | Нет, я не могу убить его на глазах леди. |
Naprawdę nie miałem zamiaru pana zabić. | Я совсем не хотел убивать вас! |
Możecie mnie zabić, ale wpierw powiem swoje. | Убейте меня, но я все равно скажу! |
Teraz wiem, czemu chcieliście zabić tego banitę. | Теперь понимаю, почему вы так старались убить этого человека. |
A teraz chcesz zabić własnego brata! | А теперь вы собираетесь убить собственного брата! |
Nie odważy się jej zabić. | Он не посмеет казнить придворных короля! |
Zabić go! | Схватить его! |
-Chcecie go zabić, czy dostać go żywego? -Co ojciec chce przez to powiedzieć? | - Вам надо убить его или взять живым? |