% DANYCH | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
% danych | % данных |
Agent Finley zalogował się do bazy danych | Агент Финли зашел в базу данных |
Aktualizacja danych | Корректировка |
analizę danych | анализ данных |
autoryzacji na odpalenie odzyskiwania danych | разрешение, чтобы запустить программу |
bank danych | базе данных |
banku danych | данных |
banku danych komputera | компьютере |
baz danych | баз данных |
baz danych | базам данных |
baz danych | базы данных |
Baza danych | База |
Baza Danych | база данных |
bazą danych | базе данных |
bazą danych | базой |
bazą danych | базой данных |
bazą danych Policji Europejskiej | базой данных Европейской Полиции |
baza danych? | база данных? |
bazach danych | базам |
bazach danych | базам данных |
bazach danych | базе данных |
bazach danych | базы данных |
bazach danych, ale | базам, что есть |
bazach danych, ale | базам, что есть на |
bazach danych, ale to | базам, что есть |
bazach danych, ale to | базам, что есть на |
baze danych | базе данных |
bazę danych | базу данных |
bazę danych FBI | в базе данных ФБР |
bazę danych i | база данных, и |
% DANYCH | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wspomnienia Timy łączą się z naszą bazą danych. | Воспоминания Тимы сливаются с нашей базой данных. |
Brak danych o kryjowce. | - Где Эрл Уильямс - неизвестно. |
Opowiedziałem, jak zapomniałem książki i pilnie potrzebowałem danych na temat obligacji odpowiedzialności cywilnej. | Я попросил его напомнить тарифные ставки выплат, так как забыл блокнот. |
Lou Schwartz oddzwonił, podając mi wiele danych... | Вскоре перезвонил Шварц, сообщил ставки. |
Mam to w swoich danych. | Всё в моем досье. |
-Według moich danych liczba Ziemian została zredukowana do 0. | Факт первый: я понизил силу импульса до полного нуля. |
Po rozważeniu tych danych, uważam, że żaden potwór nie istnieje ani nigdy nie istniał. | По моему твердому убеждению, чудовища нет и никогда не было. |
Można się dziwić, jak policji udaje się odnajdywać ludzi, mając tak niewiele danych. | - Карие. нос... средний,.. |
"Jak dotąd brak danych o ocalałych. " | В настоящий момент неизвестно, остался ли кто-нибудь в живых. |
Jak można o czymś dyskutować, gdy brak danych, liczb... | Помимо всего, он мне нужен. Как можно что- то обсуждать, когда нет данных, нет цифр..? |
Ponad sześć milionów, według danych zawartych w nazistowskich raportach. | Больше шести миллионов, согласно документам самих нацистов. |
Liczba ofiar jest niezwykle wysoka, ale nie posiadamy oficjalnych danych. | Потери очень тяжелые, Но, точных данных о жертвах пока нет. |
Mówisz o danych i faktach. | Поговорите о фактических данных. |
Ja jednak nie znam tych danych. | Тогда мы можем определить пункт назначения, но я располагаю данными. |
Mamy ważne informacje... zdobyte z ich bazy danych podczas spotkania, które niemal zakończyło się tragicznie. | Тем не менее, я успел получить важную информацию с навигационной системы их корабля, во время нашей трагической встречи с ними |
Porównaj dane identyfikacyjne aktora Karidiana i gubernatora Kodosa. /Brak danych porównawczych dotyczących aktora Antona Karidiana./ | Нет доступного личного дела на актера Антона Каридиана. |
/Brak danych o Antonie Karidianie /sprzed 20 lat. | Нет информации об Антоне Каридиане старше 20 лет. |
Nie mam danych na ten temat, Kapitanie. | Насчет этого я не осведомлен, капитан. |
Według naszych danych nigdy nie zbadano układu Talos, | Судя по данным, группа Талос не исследована. |
Uznałem, że brak potrzebnych danych daje pierwszeństwo potrzebom załogi. | Если не будет конкретных данных, думаю, что приоритетным будет состояние нашего экипажа. |
Podprzestrzenne przekazy danych, na Enterprise, pochodzą bezpośrednio z Talos IV, z naruszeniem ogólnych wytycznych Gwiezdnej Floty. | Мониторы подпространства показывают, что "Энтерпрайз" принимает передачу с планеты Талос-4 в нарушение приказов Звездного флота. |
Przekazy danych z Talos IV? | Принимает передачу с Талоса-4? Значит, то, что мы видели... |
Ale nie mamy żadnych danych, żadnego punktu wyjścia. | У нас нет отправных данных. |
Kapitanie, nie mogę wprowadzić danych do panelu. | Капитан! Я не могу ввести координаты курса. |
Nie otrzymujemy żadnych danych identyfikacyjnych. | Мы не получили от него регистрационный луч. |
/Brak danych./ | Нет данных. |
Sprawdźcie wszystkie częstotliwości, Poruczniku. W bazach danych nie znalazłem niczego nowego o planecie, Kapitanie. | В записях корабля ничего, чего бы мы не знали об этой планете, капитан. |
Nie zwracając do nas swoich danych. | Просто не возвращая нам данные. |
Ktoś przypadkiem, bądź rozmyślnie zmienił program, a tym samym całą bazę danych komputera. | Кто-то случайно или намеренно внес изменение в программу и, следовательно, в банк памяти компьютера. |
Potrzebuję więcej danych aby móc dokonać oceny. | Мне нужно больше информации для расчетов. |