ADAM контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ADAM фразы на польском языке | ADAM фразы на русском языке |
13-Adam | 13-Адам |
13-Adam-74 | 13-Адам-74 |
2-Adam-20 | 2-Адам-20 |
2-Adam-20, 11-99 | 2-Адам-20, 11-99 |
4-1-5 Adam | 4-1-5 Адам |
6 Adam | Адам |
6 Adam 56 | Адам 56 |
6-Adam-7 | 6-Адам-7 |
7-Adam-13 | Адам 13 |
8-Adam-16 | 8 Адам |
8-Adam-16 | 8 Адам 16 |
8-Adam-16 | 8-Адам-16 |
8-Adam-16 | Адам |
? Adam | Адам |
? Adam | Эдем |
A Adam | А Адам |
a Adam | и Адам |
a Adam będzie | и Адам придет |
a Adam będzie za pół godziny | и Адам придет через полчаса |
A Adam? | А Адам? |
adam | Adam |
Adam | Адам |
Adam | Адама |
Adam | Адамовых |
Adam 'a | Адама |
Adam 'owi | Адаму |
Adam 's | Адамовых |
Adam 56 | Адам 56 |
Adam Ant | Адам Ант |
Adam Barlowe | Адам Берлоу |
ADAM контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ADAM предложения на польском языке | ADAM предложения на русском языке |
Aaron... nie, Adam. | Аарон... нет, Адам. |
Adam Newhouse. | Адам Ньюхаус*. *новый дом (рус.) - new house (англ.) |
Tony Smith, Adam Newhouse, Jamie Kirk i... ..Blake Hatch. | Тони Смит, Адам Ньюхаус, Джейми Кёрк и... - Блейк Хатч. - Хэтч. |
Ma na imię Adam. | С кем это - с ним? - С кем? |
Wyjdź za niego. Ale jako pani Adam, co byś miała na sobie? | Давай, влюбляйся в этого Адама, выходи за него замуж. |
Czyli, ta podstępna żmija, Adam już skosztowała jabłka? Tak. | Так этот подколодный змей, этот Адам... уже вкусил от запретного яблока? |
Znowu ten Adam ci się naprzykrzał? | Опять Адам? |
Adam i Ewa! | Адам и Ева! |
Co to za pomysł? Adam i Ewa? | Кого ты изображаешь? |
Adam Cook. | Меня зовут Адам Кук. |
- Adam! | - О, Адам! |
Ach, ten Adam. | Это Адам. Он не меняется. |
Adam Cook. | Он пианист, готовящийся к концерту. |
"Kiedy stałem nagi jak Adam..." | "Когда нагим Адамом я стоял..." |
Przepraszam. Nazywam się Adam Canfield. | Извините, но мое имя Адам Кэнфилд. |
- Adam Canfield? - Mm- hmm. | Адам Кэнфилд? |
Adam Canfield jest oszustem, i chcę wiedzieć dlaczego. | Адам Кэнфилд - мошенник... и я хочу знать, почему. |
- Adam! - W porządku. | Адам! |
- Och, Adam. - Idź do łóżka i zarygluj drzwi. | Делай, что сказано. |
Coś złego, Adam? Nic. | Что случилось, Адам? |
Adam, te pieniądze nie należą do nas. | Адам, но эти деньги не принадлежат нам. |
To jest to, Adam! | Точно, Адам! В саду! |
Bądź ostrożny, Adam. | Будь осторожен, Адам. |
Adam to zrobił. | Это сделал Адам! |
Będziemy jak Adam i Ewa, jeśli... | Мы как Адам и Ева. |
Tak, jak Adam i Ewa spróbowali jabłka i zostali wygnani z raju. | Да, конечно, я в курсе. Адам и Ева съели яблоко, и в результате их изгнали из рая. |
Może Adam i Ewa z waszych legend, to dwójka naszych podróżników. | Возможно, ваши Адам и Ева были нашими путешественниками. |
Adam, w banku danych komputera są akta Dr. Sevrina. | Адам, в нашем компьютере есть файл на доктора Севрина. |
Miał na imię Adam. | Его звали Адам. |
Ale z drugiej strony, czy Adam i Ewa mieli swatkę? | Да, была. |