AMPLITUDA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Amplituda | Амплитуда |
amplitudą | амплитуду |
częstotliwością i amplitudą | частоту и амплитуду |
i amplituda | и амплитуда |
i amplitudą | и амплитуду |
AMPLEFORTH ← |
→ AMPLITUDĘ |
AMPLITUDA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Hmm... Amplituda fali dżwiękowej... jest niewystarczająca dla wyrażenia "bekło mi się" | Частота твоей волны не заставит меня отрыгаться. |
amplituda modulowana. | Частичная поляризация импульсов, амплитудная модуляция. |
Włączcie deflektor. Maksymalna amplituda, włączcie czujniki. | Активировать дефлектор - максимальная амплитуда. |
- Rośnie amplituda fal alfa. | Увеличиваются альфа-волны. |
Ciśnienie, temperatura i amplituda były w normie, a cholerna bomba nie wybuchła. | ¬зрыватель. "емпература. ¬ысота. я лишь знаю, что взрыва не было. |
Rozmiar i amplituda pola się zwiększa w czasie jej skoku. | Магнитуда и амплитуда поля увеличилась во время ее прыжка. |
Amplituda wzrasta. | Амплитуда повысилась. |
Wporządku, cóż, z odpowiednią amplitudą możemy zmienić tego vana w gigantyczny głośnik. | Порядок, с правилиной амплитудой мы сделаем из этого фургона огромный динамик. |
Amplituda zmniejszyła się i jest wyraźnie spłaszczona. | Амплитуда понизилась и заметно стабилизировалась. |
- Opóźnienie i amplituda w normie. | Латенция и амплитуда в норме. |
- Tak. Teraz znajdź przycisk "amplituda transmisji". | - Теперь найди переключатель... с надписью "диапазон передачи". |
Sam, z prawidłową częstotliwością i amplitudą, kopuła może pęknąć jak śpiewak operowy rozwala kieliszek swoim głosem | Сэм, подобрав частоту и амплитуду, возможно расколоть Купол, как оперные певицы бьют стекло своим голосом. |
Z właściwą częstotliwością i amplitudą możliwe, że kopuła mogłaby się roztrzaskać. | Сэм, подобрав частоту и амплитуду, возможно расколоть Купол. |
I nazwali je NAPN. Niska Amplituda Promieniowania Neutronowego. | Назвали это излучение НАИД... низкоамплитудное излучение Дэнцигера. |