ANEMIA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
anemią | анемией |
anemia | анемии |
anemia | анемия |
anemia | малокровие |
anemia i | анемия |
Anemia? | Анемия? |
defekt który objawia się z anemią powoduje | дефект, который вызывает малокровие |
i anemia | и анемия |
i anemia mogą być | и анемия |
który objawia się z anemią powoduje | который вызывает малокровие |
który objawia się z anemią powoduje odkładanie | который вызывает малокровие |
objawia się z anemią powoduje | вызывает малокровие |
objawia się z anemią powoduje odkładanie | вызывает малокровие |
objawia się z anemią powoduje odkładanie się | вызывает малокровие, абсорбирование |
to anemia | быть анемия |
to anemia | это анемия |
to anemia? | быть анемия? |
że to anemia | что это анемия |
ANEMIA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Anemia aplastyczna. | Апластическая анемия, м-р Гардинер, апластическая анемия. |
Ale Nathan stwierdził, że to tylko anemia. | Но Натан определил, что это просто анемия. |
To wada genetyczna jak anemia hemolityczna. | Верно. Это генетическое отклонение, также как и гемолитическая анемия. |
AIDS, anemia, gruźlica, rak, dzieciaki Jerrego ciągle kuleją... | Всё те же болезни с тех пор, как я был пацаном. |
To anemia. | Это все Анемия. |
Czy jesteś pewna, że to anemia? | Ты уверена, что это анемия? |
Nie, wiem, że to anemia. | Я знаю, что это анемия. |
Rak, choroby serca, osteoporoza, wylewy, kamica nerkowa, anemia, diabetyzm i inne. | Анемия, диабет, и больше. Даже наша пища была теперь произведена... |
Księżniczko Anemia! | Принцесса Анемия! |
- Czy w rodzinie zdarzyła się anemia? | — Были случаи анемии в семье? — Нет, насколько я знаю. |
Anemia jest prawdziwa. | Анемия настоящая. |
Anemia hemolityczna nie powoduje uszkodzenia wątroby. | Он никогда не даст согласие на это. Я знаю это, и ты знаешь это. |
Pańska anemia jest spowodowana czystą aplazją czerwonokrwinkową. | Твоя анемия вызвана истинной эритроцитарной аплазией. |
- Tak, anemia. | - Да, анемия (малокровие). |
Pojawiła się słaba gorączka, lekka anemia. | У ребёнка наблюдался небольшой жар, легкая анемия. |
Gorączka i anemia mogą być objawami zapelnia trzustki. | Жар и анемия могли быть симптомами панкреатита. |
Niewytłumaczone zapadnięcie się płuca i anemia. | Необъяснимый коллапс легкого и малокровие. |
Jej wiek, podwyższone OB, anemia... | Возрастной фактор, повышенная сонливость, малокровие... |
Oczywiście jego operacja, jest ważniejsza niż moja anemia. | И конечно же, его операция значительно важнее моей анемии. |
To może być problem z tarczyca, anemia. | могут быть проблемы с щитовидной железой. |
Bezpośrednią przyczyną jest lekka anemia. | Я думаю это анемия. |
Podobno anemia? Jakoś nie pasuje do ciebie. | Не думал что у тебя анемия. |
Wielokrotne urazy, cięcie się, gorączka, bóle stawów, hiperinflacja, zmęczenie, anemia. | Несколько травм, порезы, нанесенные им самим, жар, артралгия, эмфизематозная грудная клетка, усталость, анемия. |
Zaburzenia rytmu serca, anemia płodu, naczyniak. | Тахиаритмия, анемия плода, плацентарная хориоангиома. |
Białe krwinki w normie, lekka anemia, obniżony poziom potasu. | Лейкоциты в норме,_BAR_небольшое малокровие, калий слегка понижен. |
Genetyczny defekt który objawia się z anemią powoduje odkładanie się miedzi w wątrobie i innych organach, niszcząc je. | Гинетический дефект, который вызывает малокровие, абсорбирование меди в печени и других органах, разрушая их |
Genetyczny defekt który objawia się z anemią powoduje odkładanie się miedzi w wątrobie i innych organach, | Гинетический дефект, который вызывает малокровие, абсорбирование меди в печени и других органах |
Bezsenność, anemia, porażenie nerwów twarzy, częstoskurcz. | Одышка, анемия, паралич седьмого нерва, Тахикардия. |
- Omamy, anemia, spowolnienie... | Галлюцинации, анемия, брадикрадия... |
To jest pacjent X. /29-letnia kobieta z błędnie /zdiagnozowaną anemią. | это пациент "кс девушка, 29 лет. |