LATAWIEC контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
LATAWIEC фразы на польском языке | LATAWIEC фразы на русском языке |
do góry/Wysyłasz latawiec | нитка крепка, что ведёт |
do góry/Wysyłasz latawiec w | нитка крепка, что ведёт в |
do góry/Wysyłasz latawiec w chmury | ведёт в облака |
do góry/Wysyłasz latawiec w chmury | нитка крепка, что ведёт в облака |
do góry/Wysyłasz latawiec w chmury | что ведёт в облака |
Gdy latawiec tańczy | То ли змей летит |
Gdy latawiec tańczy | То ли змей летит до |
Gdy latawiec tańczy/nad | То ли змей летит до небес |
Gdy latawiec tańczy/nad głową | То ли змей летит до небес |
góry/Wysyłasz latawiec w chmury | ведёт в облака |
góry/Wysyłasz latawiec w chmury | что ведёт в облака |
głową zadartą do góry/Wysyłasz latawiec | нитка крепка, что ведёт |
jak latawiec | кайфом |
jak latawiec | как бумажный змей |
jak latawiec powiewający | как воздушный змей |
jest latawiec | воздушный змей |
Jest pan jak latawiec powiewający | Вы как воздушный змей |
latawiec | бумажного змея |
latawiec | воздушного змея |
Latawiec | Воздушный змей |
Latawiec | змей |
latawiec | змея |
latawiec powiewający | воздушный змей |
latawiec tańczy | змей летит до |
latawiec tańczy | ли змей летит |
latawiec tańczy/nad | змей летит до небес |
latawiec tańczy/nad głową | ли змей летит до небес |
latawiec w chmury | в облака |
latawiec? | воздушного змея? |
latawiec? | змея? |
LATAWIEC контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
LATAWIEC предложения на польском языке | LATAWIEC предложения на русском языке |
W zeszłym roku przyniósł mi nowiutki latawiec. | B пpoшлoм гoдy oн пoдapил мнe лeтaющиe гибкиe caнки. |
- I latawiec się wyrwał. | - А змей был слишком сильный. |
Wygląda na to, że to latawiec uciekł, a nie dzieci. | По правде говоря, сэр, это змей сбежал, а не дети. |
To nie był zbyt dobry latawiec. | Думаю, я разберусь. Вообще-то, змей не очень хороший. |
Ostatnio, gdy ścigali zbłąkany latawiec. | За змеем гонялись в последний раз, точно? |
/Ze stopami na murawie /czujesz się jak orzeł prawie /Z głową zadartą do góry /Wysyłasz latawiec w chmury | И от ветра дрожа, в небе вьётся душа, если нитка крепка, что ведёт в облака. |
Latawiec musi mieć odpowiedni ogon. | Хорошему змею - хороший хвост, я права? |
/Gdy latawiec tańczy /nad głową /Człowiek czuje się /sam odlotowo | То ли змей летит до небес, то ли сам теряешь свой вес. |
Latawiec! | Воздушный змей! |
Która jest na haju - wysoko jak latawiec - i myśli, że wznosi się na szczyt świata, a nie widzi, że umiera nawet, gdy pokażesz jej blizny na rękach. | не зная, что медленно умирает. |
Punkt obserwacyjny można zmienić w latawiec. | Преврати кабину в планер. |
Uwolnimy latawiec. | Планер в порядке. |
Wszyscy jesteśmy z ciebie dumni. Latawiec. | - Мы все очень гордимся вами. |
W kwietniu 1962 roku w piśmie Jet... ukazało się opowiadanie zatytułowane "To nie jest latawiec". | В апрельском выпуске 1962 года в журнале Jet была история под названием "Это не предатель." |
Tu pomaga chłopcu puszczać latawiec. | Тут помогает мальчику запустить змея. |
Idź puszczać latawiec! | Пускать бумажного змея! |
Tom Faheem proponował by puścić latawiec z wiadomością nad domem, ale to rodziło problemy logistyczne. | Тим предложил отправить послание по почте. Но мы отвергли его идиотские измышления. |
- Że niby latawiec? | - Чего, бумажного змея? |
Kiedy zjawia się policja, ściągają latawiec i wszyscy spływają. | При появлении полиции взлетают воздушные змеи и все разбегаются. |
- George, potrzymaj latawiec. | - Теперь, Джордж, ты держи змея. Джордж. |
- George, weź latawiec. | -Джордж, держи змея. |
- Ten latawiec ma polecieć. | Мы должны пустить змея по воздуху. |
Latawiec! | - Летучий змей. |
Wzlatuję ku obłokom O tak wysoko Jak latawiec Co zerwać się chce | я просто лечу рядом, о, так высоко... как воздушный змей, привязанный к столбу. |
Latawiec jest w górze. | Змей в небесах. |
- My tymczasem pokonywaliśmy fjord, gdzie May wpadł w lód, ale my nie mieliśmy żadnych zmartwień... Tak jakby bo Mattie wypuściła swoją tajną broń. - To latawiec, Mattie go rozkłada i dzięki niemu jedzie na nartach, co oszczędza wagę i motywuje psy. | Мы в это время шуровали через фиорд, где Мэй провалился в лужу, но подобные проблемы нас не волновали. ..потому что Мэтти расчехлила своё секретное оружие. |
Tam był latawiec. | Это был к... коршун. |
I latawiec ze Spider-manem. | Еще воздушньiй змей. |
Latawiec ze Spider-manem, sir. | Воздушньiй змей. Да, сэр. |
/A teraz podnieś rękę i dobrze nią potrząśnij... /Tak jak byś dzwonił dzwonkiem... /Robisz jeden krok... /Krok, który sprawia ci radość... /Potrząśnij obiema rękami naraz... /Tak jak byś puszczał latawiec... | Подними руку, сделай это как следует как будто ты звонишь в колокол Заставь себя двигаться Покажи как ты можешь танцевать |