ATEISTA


перевод и примеры использования | Польский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ATEISTAПеревод и примеры использования - фразы
AteistaАтеист
ateistaатеистом
ateistą iатеист и
ateistą?атеист?
był ateistąбыл атеистом
ja jestem ateistąя атеист
jest ateistąатеист
jest ateistąон атеист
jestem ateistąатеист
Jestem ateistąя атеист
Jesteś ateistąВы атеист
Jesteś ateistąТы атеист
nie jestem ateistąя не атеист
że jestem ateistąя атеист
że nie jestem ateistąчто я не атеист

ATEIŚCI

ATEISTĄ I



ATEISTAПеревод и примеры использования - предложения
- Jestem ateistą. I do tego przesądnym.- Я атеист и суеверен к тому же.
Nawet rzuca pan jak ateista.Вы и подаете как атеист.
Ocal nas a przestanę być ateistą.Спаси меня, и я перестану быть атеистом, Боженька!
Więc jeśli to jest chrześcijaństwo, to ja jestem ateistą.Если это христианство, то я атеист.
Rozumiem bycie ateistą. Jestem jednym z nich. Ale chrześcijaństwo jest wrodzone.Я понимаю атеизм, но следует признать, что в христианстве есть что-то завораживающее - это противоречие.
Jestem kimś kogo mogłabyś określić teleologicznie egzystencjalnym ateistą.Ты бы меня назвала телеологическим экзистенциональным атеистом.
- Jestem teraz ateistą.- Я теперь атеист.
Twój chłopiec powiedział, że jest ateistą.Ваш мальчик сказал, он атеист.
co ty byś krzyczał, gdybyś był ateistą?Что, что бы вы кричали, если бы были атеистом?
To pan Harris, ateista.Это мистер Харрис. Он атеист.
Utrzymują, że w socjalizmie nie da się osiągnąć ładu moralnego, a bycie ateistą wyklucza nasz udział w tym co dobre, wolne i prawe.И считая нашу истинную веру в социализм более чем утопической. Они хотят подставить по сомнение нашу веру и наше участие.
Jestem ateistą.Я атеист.
Jesteś ateistą Harry!Ты атеист, Гарри!
Właściwie jestem ateistą, ale nie mów księżom.- Вообще я атеист. Не говори Святому Отцу.
Byłeś w Jego obecności, mówił wprost do ciebie. - A właśnie słyszałem jak twierdzisz, że jesteś ateistą.Найдите мужчину или женщину.
On był przecież ateistą.Как вы знаете, он был атеистом.
Ktoś się zastanawiał dlaczego jestem ateistą? To raczej zły znak.Кого-нибудь удивляет, почему я атеист?
Ateista.Атеист.
- Pan jest ateistą. Libertynem.Вы мне, конечно, не верите.
I on jest ateistą, Guillermo.И он атеист, Гилермо.
- Jestem ateistą.- По правде, я атеист.
Jest Pan ateistą, ale otrzymał pan papieskie błogosławieństwo.Вы атеист, но вы приняли Папу очень любезно.
Ale ulżyłby bardziej mym matczynym cierpieniom widok, jak odchodzisz w objęciach Boga niż to, że będziesz żył jako ateista.Но мне, как матери, менее мучительно видеть тебя умирающим в агонии в руках Господа, чем живым, но безбожником.
Jestem ateistą. Słonko, połowa moich znajomych Żydów to ateiści.Я атеист.
/Pasterka była fajna i za krótka, /teraz, gdy stałem się ateistą.Ночная месса казалось даже короткой и приятной, после того как я стал атеистом.
On jest przeklętym ateistą!Он мерзкий атеист.
Tim Devine jest socjalistą. I ateistą.Тай Девайн - социалист и дегенерат.
W tym kraju, ktoś, kto ujawni się jako ateista, może się spodziewać poważnych kłopotów zawodowych, może nie dostać pracy, może stracić pracę lub nie dostać mieszkania ...Если человек оказывается в этой стране атеистом, у него скорее всего будут проблемы с карьерой, он может потерять работу или не получить ее он может потерять возможность на квартиру.
Jestem ateistą i człowiekiem raczej łagodnym, nie nienawidzę ludzi.Я хочу сказать, я атеист и я довольно мягок, я не ненавижу людей.
Nie dotknęło to pana, bo jest pan ateistąИ что вы скажете ? Что мы должны успокоиться ...

2020 Classes.Wiki