ATWOOD контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ATWOOD фразы на польском языке | ATWOOD фразы на русском языке |
Atwood | Этвуд |
Atwood i | Этвуд и |
Atwood się przyznała | Этвуд призналась, что переместила |
Atwood się przyznała | Этвуд призналась, что переместила тело |
Atwood się przyznała | Этвуд призналась, что переместила тело Уэса |
Atwood w | Этвуд в |
Atwood? | Этвуд? |
Cath Atwood | Кэт Этвуд |
Cath Atwood? | Кэт Этвуд? |
celowniku Atwood | Этвуд взялась |
do Wi-Fi Atwood | от вай-фая Этвуд |
Hank Atwood | Хэнк Этвуд |
Jim Atwood | Джим Этвуд |
Louis Atwood | Луис Этвуд |
Margaret Atwood | Маргарет Этвуд |
Michael Atwood | Майкл Этвуд |
Pani Atwood | Мисс Этвуд |
Pani Atwood | Мисс Этвуд пришла |
Pani Atwood | Мисс Этвуд пришла к |
Pani Atwood | Миссис Этвуд |
Pani Atwood uznała | Мисс Этвуд пришла к выводу |
Pani Atwood uznała, że | Мисс Этвуд пришла к выводу, что |
prokurator Atwood | прокурор Этвуд |
Też jestem na celowniku Atwood | Этвуд взялась и за меня |
Wi-Fi Atwood | вай-фая Этвуд |
z Atwood | с Этвуд |
ATWOOD контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ATWOOD предложения на польском языке | ATWOOD предложения на русском языке |
Kim Atwood, Michael Murphy, G Wood, Rick Neilan, Bobby Troup. | Ким Этвуд, Майкл Мэрфи, Джи Вуд, Рик Нилан и Бобби Труп. |
Pan Leonard Atwood, 365 Mackenzie PI., Chevy Chase, Maryland. | Адрес - Маккензи Плэйс, дом 365, город Чевви Чейз, штат Мэриленд. |
Kto to jest Atwood? | Кто такой Леонард Этвуд? |
Więc Atwood tylko wziął gry zbyt poważnie. | Значит, Этвуд просто слишком серьезно отнесся к игре. |
Atwood to zrobił. | - Контора к этому не причастна. -Зато Этвуд причастен. |
A kto to jest Atwood? | А кто он? |
Anna Stern, to jest Ryan Atwood. | Анна Стерн. Это Раин Этвуд. |
- Atwood i jego ludzie? | - Этвуд и его парни? |
Słowo jest Atwood jest Walken spotkanie z Republikanami dzisiaj Bez demokratów. | Держу пари, что у Этвуда запланирована сегодня встреча Уокена с республиканцами без единого демократа. |
Embarrass Atwood w odejściu. | Заставь Этвуда отступить. |
- Słuchajcie coś o Atwood przenoszenia programu legislacyjnego podczas Walken-tych w Oval? | - Слышала что-нибудь о том, что Этвуд продвигает законодательную программу, пока Уокен в Овальном кабинете? |
Atwood nie chciałbym cinch że z częściowym urodzenia? | Этвуд бы не очень хотел продавливать насчёт поздних абортов? |
- Dlaczego jest to, że Pan Atwood? | - Почему так, мистер Этвуд? |
Atwood dała wycenę na Times . | Этвуд дал комментарий Таймс. |
Steve Atwood w Times . | Стив Этвуд в Таймс. |
Hej, Atwood. | -Саммер. |
Tylko rób to, co mówię, Atwood, ostatni raz. | -Раздавать указания. Просто делай, что я тебе скажу,Этвуд, это в последний раз. |
I tak jesteś Atwood. Może nieco ostrzejsza i bardziej mroczna wersja. | Только немного более раздражительный тёмная сторона, полагаю. |
You're getting your chain yanked, Atwood... bad. | Так молод и глуп ещё, Этвуд. Плохо. |
Atwood, ktoś wpłacił kaucję. | Этвуд? Кое-кто внес за тебя залог. |
Zrobię dokładnie to, co zrobiłby na moim miejscu Ryan Atwood. Daj spokój, Cohen. | -Постой, Коэн, остановись, мне это не нравится. |
Ryan Atwood, "mon ami" brzmi tragicznie. | Звучит ужасно. |
Jesteś słodki, mądry, świetny facet, Rayanie Atwood. I przystojny. | Слушай, ты такой добрый, умный, замечаетльный парень, Райан Этвуд. |
Atwood to takie romantyczne. | этвуд, как романтично. |
Ryan Atwood. | Райан Этвуд. |
Co Ryan Atwood, tak dokładnie pakuje? | Что там Райан так увлечённо заворачивает? |
Przestań być obok Margaret Atwood. | Перестаньте пытаться стать новой Маргарет Этвуд. |
Panie i panowie, witamy na ogłoszeniu tytułów wydanych przez Atwood i Kalberg. | Леди и джентльмены. Добро пожаловать на презентацию новой книги издательства "Этвуд и Калберг". |
Zacznijmy od jednego mężczyzny. Duncan Atwood, mój wydawca, seryjny klient prostytutek. | Дункан Этвуд, мой редактор, завсегдатай проституток. |
Hank Atwood na to pójdzie? | Оу, ну я всего лишь соединил точки на графике. Хэнк Этвуд действительно на это пойдет? |