PAPEL HIGIÉNICO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PAPEL HIGIÉNICO фразы на португальском языке | PAPEL HIGIÉNICO фразы на русском языке |
com papel higiénico | туалетной бумагой |
com papel higiénico? | туалетной бумагой? |
como papel higiénico | вместо туалетной бумаги |
como papel higiénico | как туалетную бумагу |
como papel higiénico | качестве туалетной бумаги |
comprar papel higiénico | туалетную бумагу |
de papel higiénico | туалетная бумага |
de papel higiénico | туалетной бумаги |
de papel higiénico para | туалетной бумаги |
do papel higiénico | из-под туалетной бумаги |
do papel higiénico | с туалетной бумагой |
e papel higiênico | и туалетная бумага |
e papel higiénico | и туалетной бумаги |
e papel higiénico | и туалетную бумагу |
em papel higiénico | туалетную бумагу |
Não há papel higiénico | нет туалетной бумаги |
Não temos papel higiénico | Туалетная бумага закончилась |
O papel higiénico | Туалетная бумага |
o papel higiénico | туалетную бумагу |
o papel higiénico não | что туалетная бумага не |
o papel higiénico? | туалетную бумагу? |
o tipo do papel higiénico | парень с туалетной бумагой |
papel higiénico | туалетная бумага |
Papel higiénico | Туалетной бумаги |
papel higiénico | туалетную бумагу |
papel higiénico da | туалетную бумагу |
papel higiénico de | бумагу |
papel higiénico de | туалетную бумагу |
papel higiénico é | туалетная бумага |
papel higiénico e | туалетная бумага и |
PAPEL HIGIÉNICO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PAPEL HIGIÉNICO предложения на португальском языке | PAPEL HIGIÉNICO предложения на русском языке |
Inventaram o embalsamamento e o papel higiénico. | Они изобрели бальзамирование и туалетную бумагу. |
Tenho uma boa compra de papel higiénico. | Хочу поднять денег на туалетной бумаге. |
Que tipo de papel higiénico? | Что? |
Não, tenho papel higiênico PX, do Exército americano. | Да нет, мне поставляют туалетную бумагу с военной базы, из армии. |
Oh, sim...a área do depósito 9, a semana passada autodestruiu-se... e por isso agora não temos papel higiénico. | Ахда,зонахранения№9самоуничтожилась на прошлой неделе,... ...причинивсущественныйубыток нашим резервам туалетной бумаги. |
Sabão, lixívia, panos, papel higiénico, guardanapos de papel, sabonetes, pó de talco, sais de banho, insecticida, DDT em pó, chávenas de café e de capuccino. Damo-vos vassouras, escovas, espanadores para o pó. | Мыло, ветошь, туалетная бумага, бумажные салфетки, тальк, пена для ванн, спрей от насекомых, порошок ДДТ, чашки кофейные, чайные, веники, метёлки, щётки, метёлочки из перьев, всё за дёшево. |
Panos, papel higiénico, guardanapos de papel, sabão, detergente, desodorizante, pó de talco. O Cesaretto traz-vos tudo, a peso e a olho, fiado e a pronto pagamento. | У Чезаретто есть всё - на вес и поштучно, в долг и за наличные. |
Palmas para o papel higiênico! | - За туалетную бумагу! |
Tu arrumas isto fazes umas lubrificações pões o papel higiénico na casa de banho merdas dessas. | Ты бы мог... присматривать здесь. Что-то смазать, повесить туалетную бумагу, ну и тому подобная хрень. |
Papel higiênico nas árvores, dois rapazes na flor da idade, à procura de umas gatas. | Это же колледж. туалетная бумага на деревьях, Весна в воздухе. Пара ребят, занимающихся этим на траве... |
Certa vez, fez um programa... sobre como usar o papel higiênico. Se para cima ou para baixo. | - Однажды он объявил опрос о том, как люди обрывают туалетную бумагу - ...сверху или снизу? |
-Papel higiénico. sabão. | - Туaлeтнaя бyмaгa. |
Não estou preocupada. Enrolo a cabeça em papel higiénico quando vou para a cama, por isso normalmente fico com o cabelo muito espalmado. | Обычно я на ночь оборачиваю голову туалетной бумагой, так что всё равно примнётся, всё будет хорошо. |
Papel higiénico reversível. | Двусторонняя туалетная бумага. |
O Buzz já te disse, palminho: papel higiénico e água. | Баз тебе уже говорил - туалетная бумага и вода. |
Depois, pegas em papel higiénico, rasgas em quadradinhos que aplicas aqui, ali e em qualquer local que sangre. | Затем берешь туалетную бумагу отрываешь маленькие кусочки и приклеиваешь тут и там, где ты порезался. Вот так. |
Quer comprar o pão com passas, os envelopes, as suas compras o papel higiénico, seis chávenas de café e pode ir para casa. | Понимаете, о чём я? Вы хотите взять вашу печеньку ваши конверты, ваши ручки, карандаши вашу туалетную бумагу, шесть чашек кофе, и вы идёте домой. |
Que usavam como papel higiénico na guerra civil? | Как они управлялись с туалетной бумагой во времена Гражданской Войны? |
Estava a pensar como seria o papel higiénico em 1860, 60 e tal! | Интересно, какая туалетная бумага была в 1860-ые. |
Contigo, tudo se resume a papel higiénico. | У тебя всё сводится к туалетной бумаге. |
Talvez devesse haver um museu do papel higiénico. | Им стоило придумать музей туалетной бумаги. Тебе бы понравилось? |
Para podermos ver todo o processo de evolução do papel higiénico, ao longo da História. | Мы могли бы увидеть прогресс туалетной бумаги сквозь века. |
Papel higiénico durante as Cruzadas. | Туалетная бумага во времена Крестовых Походов. |
Floyd, acabaste com o papel higiénico! | Флойд! Ты использовал последнюю кусок туалетной бумаги! |
Depois, pegamos em papel higiénico, rasgamos uns pedacinhos, e pomos um aqui, outro aqui e em todo o lado que esteja a sangrar. | Потом берем туалетную бумагу. Отрываем маленькие кусочки и залепляем ими все места, откуда идет кровь. Здесь здесь, везде. |
Até papel higiénico tem prazo. | Даже у самой упаковки. |
Desculpa, mas qual o papel higiénico que usais ? | А какая у вас там туалетная бумага? |
A edição desta manhã do Argus é tão boa que a usava como papel higiénico. | На что годится этот номер "Аргуса"? |
Uma pessoa precisa de uma certa quantidade de papel higiénico para estar à vontade. | Человеку нужно определенное количество туалетной бумаги. |
Estava na casa-de-banho, antes do filme começar. E estava na sanita e não havia papel higiénico. | Я в туалете, вот, перед началом сеанса я в кабинке, а там нет туалетной бумаги. |