$20? | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
$20 e | 20 баксов |
$20 e | двадцатку |
$20 mil | 20 тысяч |
$20 milhões | 20 миллионов |
$20 milhões | 20 миллионов долларов |
$20 milhões de | $20 миллионов |
$20 milhões de | 20 миллионов |
$20 milhões de dólares | $20 миллионов |
$20 milhões num | 20 миллионов в |
$20 por | 20 баксов в |
$20 por | 20 долларов |
$20 por | 20 долларов в |
$20 por | 20 долларов за |
$20.000 | 20 000 долларов |
$20.000 | 20 тыс |
$20.000 | 20 тыс. долларов |
$20? | двадцатку? |
$4,20 | 4.20 |
1,20 m | метра |
1,20 m | четыре фута |
10 a 20 | 10 - 20 |
10 a 20 | 10 до 20 |
10 a 20 | 10 или 20 |
10 a 20 anos | 10 до 20 лет |
10 a 20 mil | 10 - 20 штук |
10 a 20 mil | 10-20 тысяч |
10 e 20 | 10 до 20 |
10 e 20 | 10-20 |
10 ou 20 | 10 или 20 |
10 ou 20 | 10, 20 |
$20? | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Está a cerca de 20 pés da borda da clareira. | Это примерно в 20-ти футах от края поляны. |
Cocoanut Manor, Estrada Granada, a 20 pés da clareira. | Кокосовая усадьба... Гранадова дорога... Двадцать футов от края поляны. |
Lote no 20 ao canto da Avenida DeSource. | Мы берем лот номер 20, правый угол ДеСота Авеню. |
20 pés à frente, 15 pés atrás e esplêndidos caixotes de lixo. | Он так и названа в его честь: Десота-вода. Теперь на этом участке 20-футовый фасад, 14-футовый тыл и горы прекрасного мусора. |
Recuperarei de novo, daqui a 10 ou 20 anos. | Может быть, вернусь лет через двадцать. |
Esse dinheiro já foi a fundo perdido e agora querem mais 20 milhões! | Эти деньги я уже списала - а теперь вы просите у меня еще 20 миллионов? |
Com esses 20 milhões podemos baixar os impostos. | Благодаря этой сумме мы могли бы понизить налоговые ставки. |
E quanto ao empréstimo dos 20 milhões? | Одолжите нам 20 миллионов долларов, старый скряга. |
Muito bem. Cortamos-lhes as horas. Passam a ter 20 minutos para almoçar. | Отлично, сокращаем их обеденный перерыв на полчаса. |
Partiu há cerca de 20 minutos. | - Он уехал 20 минут назад. |
Às 20:00. | - В восемь часов вечера. |
Às 20:00? | В восемь час... |
"Tenho 20 operadores a vigiar as auto-estradas. | Так же назначены 20 дежурных за контролем шоссе. |
É assim que são as coisas, com $20 milhões e não sabes ensopar. | Кто-то должен был показать тебе это. 20 миллионов, и ты не знаешь, как правильно макать. |
Por uma razão, são mais bonitas de que eram há 20 anos atrás. | Сейчас они куда симпатичнее, чем двадцать лет назад. |
Há 20 milhões de mulheres nesta ilha e eu tenho que estar acorrentado a si! Ouça-me novamente. | В этой стране двадцать миллионов женщин, а меня приковали к вам. |
Ele ontem deu um cheque de $20.000 à Polly. | Вчера он дал Полли чек на 20 тысяч. |
$20.000? | 20 тысяч? |
O Robert nunca teve $20.000 na vida. | У Роберта в жизни не было таких денег. |
Sabe, o cheque do Robert de $20.000 era falsificado. | Ты знаешь, этот чек Роберта на $20000 был поддельным. |
Selma, depositaste este cheque de $20.000 na conta dele há dias? | Сельма, вы внесли по этому чеку деньги на его счет пару дней назад? |
Esteve lá quase 20 anos. | Он провёл там 20 лет. |
Glória a Deus, ele levou 20 anos, também! | Он тоже схлопотал 20 лет. |
Mais 20 passos! | Еще 20 шагов! |
Estava a ver-te cantar com os miúdos e só pensava em nós os dois, há 20 anos. | Я слушал, как пели дети, и вспомнил, как мы так пели 20 лет назад. |
- Deixem-me ver. 10, 20, 30, 35... | Погоди. 10... -...20, 30, 35... |
Mesmo que tenha de esperar 20 anos. | Даже если придётся ждать 20 лет. |
Diz-lhe que o jantar é às 20: | Скажи ему, что ужин ровно в 8:30. |
Não, eu tenho 20: | Извините. Время 8:10. |
No meu relógio são 20: | Нет. На моих часах 8:10. |