PILOTO AUTOMÁTICO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PILOTO AUTOMÁTICO фразы на португальском языке | PILOTO AUTOMÁTICO фразы на русском языке |
de piloto automático | автопилота |
do piloto automático | автопилота |
em piloto automático | на автопилоте |
em piloto automático | на автопилоте, как |
em piloto-automático | на автопилоте |
no piloto automático | на автопилоте |
O piloto automático | Автопилот |
o piloto automático e | автопилот и |
o piloto-automático | автопилот |
PILOTO AUTOMÁTICO | АВТО-УСКОРЕНИЕ |
piloto automático | автопилот |
piloto automático | автопилоте |
PILOTO AUTOMÁTICO ATIVADO | АВТО-УСКОРЕНИЕ ВКЛЮЧЕНО |
Piloto automático desligado | Отключен |
piloto automático e | автопилот и |
PILOTO AUTOMÁTICO LIGADO | Автопилот включен |
Piloto automático? | автопилот |
piloto automático? | автопилот? |
piloto automático? | автопилота? |
Piloto-automático | Автопилот |
piloto-automático | автопилоте |
programar o piloto automático | запрограммировать автопилот |
que o piloto automático | что автопилот |
PILOTO AUTOMÁTICO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PILOTO AUTOMÁTICO предложения на португальском языке | PILOTO AUTOMÁTICO предложения на русском языке |
Active o... piloto automático. | - Включите... автопилот. |
Piloto automático, piloto automático... aqui está! | - Автопилот... Автопилот... Вот он! |
O piloto automático, está a perder ar! | Автопилот! Он сдулся! |
No cinto do piloto automático há um tubo oco. | На его поясе есть специальная надувательная трубка. |
Pronto. Desligue o piloto automático. | Так, сейчас я хочу, чтобы ты отключил автопилот. |
Está bem. Vou destravar o piloto automático. | - Хорошо, сейчас я отключу автопилот. |
Podemos colocar a rota no piloto automático. | Мы можем поручить курс автопилоту! |
Rezo para que o piloto automático possa conduzir a partir daqui. | Молю о том чтобы автопилот смог добраться до места. |
- Vai em piloto automático até à Lua. | - От таких цен он улетит на Луну. |
- Ele colocou a nave em piloto automático. | - Он включил автопилот. |
Computador, desliga o piloto automático e define uma rota pela fenda. | Компьютер, отключи автопилот и ложись на курс назад к червоточине. |
- Desligamos o piloto automático. | - Мы должны отключить автопилот. |
O O'Brien disse que o piloto automático estava ligado ao relay de guia e navegação. | Кажется, О'Брайен говорил, что автопилот связан с управлением и навигационным реле... |
Computador, como está o piloto automático? | Компьютер, статус автопилота? |
O sistema de piloto automático não está funcional. | Система автопилота не активна. |
Não podemos reinstalar o piloto automático? | А мы не можем опять собрать автопилот? |
O piloto automático não descola nem pousa. | В любом случае не могло быть ни посадки, ни взлета, пока мы спали. Вы можете лететь на автопилоте, а "конкорд" может даже приземлиться на автопилоте. |
Ele acciona o piloto automático, desactiva o sistema de rádio... e quando o efeito do gás começa a passar... ele ouve a voz da menina cega a chamar pela tia. | Постепенно эффект газа начинает улетучиваться. По интеркому пилот слышит, как кричит слепая девочка, потерявшая тетушку. |
O piloto automático está ligado? | -Автопилот работает? -Да, сэр. |
- Mudar para piloto automático. | - Включаю автопилот. |
Piloto automático activado. | Включить автопилот. |
Com saio de piloto automático? | Как снять его с автопилота? |
Se houver um problema grave, a nave volta em piloto automático até à base. | Этo тaк. Пpи вoзникнoвeнии пpoблeм кopaбль вoзвpaщaeтcя нa бaзy. |
Tem um radar piloto automático, recolha de velas automático. Pode sair a navegar sozinho com este barco. | Есть радар, система навигации, автопилот, автотестирование. |
Piloto automático de voo seleccionado. | Выбран полет на автопилоте. |
Piloto automático desligado. | Отключен. |
Piloto automático desligado. | - Автопилот... - Отключен. |
Piloto automático desligado. | Автопилот включен. |
Está em piloto automático | Он летит на автопилоте. |
- O avião está no piloto automático. | - Самолет летит на автопилоте. |