$100?


перевод и примеры использования | Португальский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
$100?Перевод и примеры использования - фразы
$1.100тысячу сто
$1.100тысячу сто долларов
$100$100
$100100 долларов
$100сто долларов
$100 000100,000
$100 dólares100 баксов
$100 em100 долларов
$100 mil$100,000
$100 milhões100 миллионов
$100 milhões100 миллионов долларов
$100 milhõesна 100 миллионов
$100 milhões, mas100 миллионов, но
$100 milhões, mas a sua100 миллионов, но его
$100 milhões?100 миллионов
$100 OOO1 00 тысяч
$100 para$100, чтобы
$100,000$100,000
$100,000100 тысяч долларов
$100,000сто тысяч долларов
$100.000$100,000
$100.000100 тысяч
$100.000100 тысяч долларов
$100?100 долларов?
$2.100.000$2 100 000
$50 para $100100 $против 50 $
1,1001100
1.1001100
1.100 dólaresсто долларов
1.100 graus1100

$1000?

$10?



$100?Перевод и примеры использования - предложения
Se alguém disser 100, diga 200.Если кто-нибудь скажет 100 долларов, вы говорите 200.
- Bom, então se no leilão alguém disser 100 dólares...- Но запомни: на аукционе, когда кто-нибудь скажет 100 долларов...
Diz-se 100 dólares, 200 dólares.Увеличивать ставки.
Se alguém diz 100 dólares, você diz 200.Когда говорят 100, 200 долларов. Если кто-нибудь говорит 100 долларов, ты говоришь 200.
- 100 dólares.- Что я получу за лот номер 22?
- Vendido por 100 ...- 100 долларов.
Pode imaginar 100 moças numa escola de ballet... e cada uma delas pensando que se tornará a bailarina mais famosa do mundo?Представь себе сто девочек в балетной школе, и каждая хочет стать мировой знаменитостью.
Vou tentar o nº2. Quando chegares aos 100, acorda-me.Ну, когда дойдёшь до сотни, разбуди меня.
Mandei-te um cheque de $100.000.Я послал тебе чек на сто тысяч.
Tem aqui $100, $200, $300...Вот 100, 200, 300...
- Aposto $50 para $100 que não foi ele.- Ставлю 100$ против 50$, что это не он.
Ainda aposto $50 para $100.100$ против 50$ всё ещё в силе.
Não se importa de pagar agora aqueles $100, pois não?Не против, если отдашь мне 100$ сейчас?
Aposto 100 contra 1... em como o vosso Xerife, não tem a cabeça do dedo mindinho.Может быть вы, Шерлок? Ставлю сто к одному, что у вашего главного шерифа не хватает фаланги мизинца.
A 100.000 km da Terra lhe reventou o coração.100.000 километров от Земли и разрыв сердца
- O seguinte, é de $100.- Вот следующий, на 100 долларов.
$100.Сотня.
Sê razoável. Se me apanharem, sou expulso, e ainda vão ao meu cofre, deitar mão aos 100 mil.Если схватят меня, то не только от конторы адвокатов.
É a minha pena, e vou cumpri-la, mas são os meus 100 mil, e vou buscá-Ios, no dia em que sair.Но та сотня кусков тоже моя, и я её заберу.
Estava lá, quando correste os 100 m contra a NYU.- Я наблюдал твой забег на 90 ярдов.
- O quê? Os 100 mil?- Та сотня штук?
- Deve haver mais de 100 aí!- Здесь не меньше сотни!
- Qual 100.- И не одна.
Deve ter uns 100 furos.В нём, наверное, сотня дырок.
Devia estoirar-te os miolos, mas deves-me 100 mil.Я бы убил тебя, но ты должен мне 200 штук.
Ele que me arranje os 100 mil, entendes?...пусть отдаст мне сотню косых. Усвоил?
Levanta 100 mil da minha conta pessoal e dá-lhos.Сними сто тысяч с моего счёта и отдай ему.
- Onde estão os 100 mil?- Где сто косых?
100 mil.- На кой он мне?
Acabei de lhe pagar 100 mil. Que é isso?- Я только что отдал ему сто тысяч.

2020 Classes.Wiki