$1 NA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
$1 na | доллар |
$1 na | С тебя доллар |
$1 na | тебя доллар |
$1 na caixa | доллар |
$1 na caixa | С тебя доллар |
$1 na caixa | тебя доллар |
1 na | один в |
número 1 na | первом месте в |
$1 MILHÃO ← |
→ $1 NA CAIXA |
$1 NA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Temos guardado todos os descobrimentos programas de computador, e informação visual provenente da Sonda Solar 1 na Abóveda 2. | Мы сохранили все результаты, компьютерные программы, и визуальные данные Солнечнего Зонда 1 в Хранилище 2. |
Teu livro foi número 1 na lista dos melhores por 12 semanas! | Твоя книга на первом месте в списке бестселлеров 12 недель! |
Para mais, já sou o número 1 na lista negra do Viseira. | Тем более, я на первом месте в черном списке Темного Шлема. |
Aqui em Dulles, o pessoal do Dept. de Justiça espera prender o inimigo No. 1 na guerra contra a cocaína. | Здесь, в аэропорту Даллеса, молчаливые люди из министерства юстиции наденут наручники человеку, символизирующему врага в американской борьбе с кокаином. |
Foxtrot Michael 1 na escuta, Dulles. | Башня Даллеса к Фокстрот Майкл Один. Это Фокстрот Майкл Один, Даллес. |
O no 1 na turma de medicina. | Номер один в медшколе. Не то, чтобы я ревную, Джон. |
Quem entrar por aquela porta, leva 2 no peito e 1 na cabeça. | Каждому, кто войдет, всаживай две в грудь и одну в голову. |
Poderia ter sido um P-1 na Georgia Tech ou na UGA rapidamente. | (Насмехается) Я смог бы оказаться в ударном отделении в Джорджийском Техническом... - или в Ю Джи Эй за минуту. |
Major, TRP-1 na mira. | Майор, приготовьте ТРП-1. |
Tens de pôr $1 na caixa das asneiras. | ДЖЕЙК С тебя доллар. |
- Põe $1 na caixa. | ЧАРЛИ С тебя доллар. |
Aposto 10-1 na Fleur. | Деcять к одному нa Флёр. |
Há intrusão Nível Alfa 1 na unidade principal. | Нарушение уровня Альфа 1 в главном комплексе. |
Cada ponto representa 0.1% na escala celestial. | Каждая точка - это 0.1% коэффициента естественной освещённости. |
21,1 na zona abdominal. | 21 — по всему телу. Она остыла. |
Aposto que ela é a no 1 na tua lista de cancro. | Я всё понял, номер один в раковом списке, так? |
Vamos em frente porque é hora de colocar uma estrela... Uma estrela da Fórmula 1, na verdade, no nosso velho carro de preço razoável. | Будем двигаться дальше, поскольку пора посадить звезду,звезду ГранПри и не меньше в старую версию нашего бюджетного авто. |
Falem comigo agora, ou vão acabar por ler acerca disso, quando atingir o número 1 na lista da "Times" de Best-Sellers outra vez. | Или отвечайте мне сейчас, или сможете прочесть мою версию, когда я стану первым в списке бестселлеров Таймс... Снова. |
Jeitosa, estás a olhar para quatro números 1 na Billboard e três discos de platina. | Милашка, у меня четыре топ-хита и три платиновых альбома. |
McDonnen, se rebuscarmos a história, tem 41-1 na sua carreira de 12 anos. | У него была 41 победа и одно поражение за 12 лет карьеры. |
O Glory Girl, o cavalo que assinalou no jornal, venceu, com 20-1, na sexta corrida, hoje. | Славная Девочка, лошадь, которую вы отметили в газете, сегодня в шестом забеге выиграла 20:1. |
Está 1 a 1, Na'Vi acaba de perder uma partida para a EHOME. Está 1 a 1, Na'Vi acaba de perder uma partida para a EHOME. | Na'Vi только что проиграли одну игру, и счёт — 1-1. |
- Agora, 5-1 na mira. | - Сейчас пять-один и след. |
Os relatos são apenas um AM-1 na escala de Vallée. | Сообщения только об М-1 по шкале Валле. |
Ela era a no 1 na turma. | Знаете, она была первой в классе. |
O ácido estomacal de um abutre chega perto de 1 na escala de PH. | Поверь, кислота в их желудках по шкале pH, примерно такая же. |
Há uma droga de classe 1 na qual o CJC tem adquirido um interesse em particular. | Это засекреченный допинг, на котором специализируется спецотдел. |
O tipo que apanhámos hoje. Chama-se Raymond Reddington, e é o número 1 na lista dos mais procurados do FBI. | Парень, которого мы схватили сегодня - его зовут Рэймонд Реддингтон, и он один из самых разыскиваемых ФБР преступников. |
O Major Sessions liderará a Equipa Dagger 1 na extracção. | Майор Сэшнс проводит отряд "Клинок-1" к точке эвакуации. |
Águia 1, na 1ª posição. | Орел-1 на первой позиции. |