ALATURA


перевод и примеры использования | Румынский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ALATURAПеревод и примеры использования - фразы
a se alătura cauzeiприсоединиться к
a se alătura cauzei noastreприсоединиться к нам
a te alăturaприсоединиться к
alaturaприсоединится
alăturaприсоединиться
alăturăприсоединяется
alătura armateiв армию
alătura armateiпойти в армию
alătura armateiс армией
alătura celorlalţiк остальным
alătura colonieiв колонию
alătura dinприсоединишься к
alătura din nouприсоединишься к нам
alatura grupuluiв группу
alătură haiteiприсоединится к нашей стае
alătura imediatприсоединится
alătura înприсоединится
alătura înприсоединиться к нам в
alătura înприсоединиться к нему
alătura luiприсоединишься к
alatura lui KiraКирой
alătura mieко мне
alătura mie înприсоединитесь ко мне
alatura nouaк нам
alătura nouăк нам присоединиться
alătura şiприсоединиться
alătura şiприсоединюсь к
alătura şi euприсоединюсь к вам
alătura vouăприсоединиться
alătura vouăприсоединиться к вам

ALATUR VOUA

ALĂTURA ARMATEI



ALATURAПеревод и примеры использования - предложения
Am auzit de la Kakubei despre dorința ta de a te alătura clanului nostru.что вы хотите присоединиться к нашему клану.
Forţele coloniale franceze se alătură atacului.Французские солдаты присоединяются к атаке.
- Alatura-te, micutule.- Давай иди, малыш.
Leapădă-ți veșmântul și alătură-te chefliilor Yuletide.Снимай одежду и присоединяйся к святочным гулякам.
Dă-ți jos haina și pălăria și alătură-te festivităților.Снимай шляпу и плащ, и присоединяйся к веселью.
Nu se poate altfe decat uniti. Cand coloanele reunite ale miscarii noastre vor marsalui victorios prin Germania de astazi, stiu ca va veti alatura lor asa cum orchestra se reuneste, toba cu toba, iar Germania se va afla inaintea si in urma noastra!И когда великие колонны нашего Движения... простираются сегодня через всю Германию... я знаю что вы сомкнете плотнее ряды... и мы знаем что эта Германия лежит перед нами...
Alătură-te acelor revoluționari... nici ei nu merg la lucru.Всем бездельникам место на улице с бунтовщиками и Штраусом.
Ieşi afară ! Nu mă voi alătura prânzului tău.Я никогда не буду присоединяться к вашей ложе!
Maiorul Wilson tocmai a sunat, domnule, întrebând dacă tu si tânăra doamnă vă veti alătura lui la U.S. Grant Hotel, fiindcă încă este retinut.Он просил вас и даму присоединиться к нему в отеле "Грант".
Mergeam pe stradă, gândindu-mă la treburile mele, când cine credeţi că trece, din întâmplare, desigur, şi mi se alătură lângă bordură?Я шла по улице, когда, кто бы вы думали, оказался рядом и остановился у обочины?
Întotdeauna am spus, dacă nu poţi să îi biciuieşti, alătură-te lor.А может он и правильно сделал...
Când am scris împreună primul meu articol, când am vorbit despre "Ecouri", Mi-am imaginat o viaţă care alătura munca şi sentimentul într-o colaborare rară şi fericită. Am îndrăznit să sper că o asemenea perspectivă ar putea fi şi pe placul tău.Когда мы писали нашу первую статью, когда я говорил с вами о моей колонке, "Эхо" я думал о жизни, где работа и чувства идут рука об руку, о счастливом содружестве и я надеялся, что такая жизнь и вам придется по душе.
Parintele Victor a spus c-o sa ma pot alatura soldatilor Taurului Rosu, ca tatal meu.Ведь отец Виктор сказал, что я должен быть вместе с полком, как мой отец.
- Nu se alătură niciodată celorlalţi.- Он никогда не присоединяется к другим.
Este un lucru minunat să vedem un om şi familia sa bătând drumul de la Gallup pentru a ni se alătura în aceste zile.Это просто поразительно - мужчина вместе с семьей проделал весь этот путь из Гэллапа чтобы присоединиться к нам в это трудное время.
Ni se poate alătura mai târziu.Пусть останется.
Poate te vei alătura nouă, la cină?Возможно, вы захотите присоединиться к нашей трапезе?
Căpitane Hook, nu ne vom alătura niciodată echipajului tău.Капитан Крюк, мы не присоединимся к вашей команде.
El se alatura noi in seara asta. Aceasta este via?Он встретит нас в аэропорту, вечером.
Acestia doi se vor alătura expeditiei.Эти двое будут охотиться с нами.
Alătură-te celorlalţi.Побегай с другими ребятами.
Dacă vor fi 11 voturi de "Vinovat", mă voi alătura votului dvs.Если проголосуете одинаково, я сдамся.
iar căsătoria va alătura forţele Northumbriei şi Ţării Galilor şi va proteja poporul în faţa prădăciunilor vikingilor.ј этот брак объединит силы "эльса и Ќортумбрии... и защитит людей от бесчинства викингов.
când vă veţi alătura cauzei drepte a tânărului nostru rege. Prindeţi-l pe omul acesta ! E un trădător !И если вы , мсье, желаете счастья Франции, то, покончив с этой бандой подлецов, вы все встанете на защиту нашего короля.
Dacă eşti de acord, ni te poţi alătura.Если вы согласны - - оставайтесь с нами.
- Mi te vei alătura?- Выпьешь со мной?
Du-te la biblioteca, si alatura-te lor.Идите в библиотеку, я подойду позже.
Din ce în ce mai mulţi oameni ni se alătură.Люди переходят на нашу сторону.
Alătură-te lui Rodrigo.Пойдем с нами. Присоединись к Родриго.
Aceasta dorinta de a se alatura noilor armate va fi platita pentru petrecerea timpului în închisoare.Тот, кто пожелает присоединиться к нашей новой армии ...получит компенсацию за время, проведенное в подземелье!

2020 Classes.Wiki