SCHIMBA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SCHIMBA фразы на румынском языке | SCHIMBA фразы на русском языке |
a ne schimba | изменить нашу |
a putut schimba | мог изменить |
a schimba | изменить |
a schimba | перемены |
a schimba | переодеться |
a schimba | смену |
a schimba acest | изменить этот |
a schimba asta | изменить это |
a schimba ceea | изменить то |
a schimba ceea | чтобы изменить то |
a schimba ceea ce | изменить то, что |
a schimba ceva | что-то изменить |
a schimba ceva | чтобы что-то изменить |
a schimba istoria | изменить историю |
a schimba istoria | чтобы изменить историю |
a schimba jocul | переломить ход игры |
a schimba lucrurile | всё изменить |
a schimba lucrurile | изменить |
a schimba lucrurile | изменить то |
A SCHIMBA LUMEA | изменить мир |
a schimba lumea | чтобы изменить мир |
a schimba mintea | передумать |
a schimba mintea lui | он передумает |
a schimba mintea ta | передумать |
a schimba modul | изменить |
a schimba modul | менять способы |
a schimba realitatea | своей непомерной |
a schimba totul | все изменить |
a schimba trecutul | изменить прошлое |
a schimba un bec | чтобы поменять лампочку |
SCHIMBA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SCHIMBA предложения на румынском языке | SCHIMBA предложения на русском языке |
Cerul îşi schimba culoarea şi arăta ca focul... Producătorii show-ului nu pot face aşa ceva. | Небо меняло цвета и было как будто в огне-- продюсеры, шоу они не могли такого сделать. |
Sunt sigur că acest sentiment nu se va schimba niciodată. Chiar dacă sentimentele lui Otsū s-ar schimba și s-ar căsători pe viață cu un alt bărbat sentimentele mele nu s-ar schimba. | это чувство никогда не изменится. и она всю жизнь будет жить с другим мужчиной. |
Sunt sigur acest sentiment nu s-ar schimba nici chiar după moartea mea. | Мои чувства останутся прежними. что останутся прежними до самой смерти. |
Ei bine, nu unele lucrurile se schimba, ca scrisul de mână. | Кое-что никогда не меняется, например, твой почерк. |
Aceasta este niciodată va schimba. | Это никогда не изменится. |
M-ai întrebat și ți-am spus, chiar dacă eu ... am știut că va schimba modul în care m-ai văzut. | Ты спросила, а я рассказал, хоть и знал, что это изменит твоё отношение ко мне. |
Doua matroane "onorabile" o vor schimba pe acuzata de haine, ca sa nu poate ascunde nicaieri praf vrajit. | Две "честные" матроны в тюрьме уделают подсудимую так, Что ей будет не до ведьминого порошка. |
Dacă ar fi ceva ce ţi-ai dorit toată viaţa, ceva care ţi-ar schimba viitorul, ce-ai face? | Представь, что всю жизнь ты хочешь одну вещь, и вот она появляется перед тобой. Что бы ты сделал? |
Sub aceste circumstanţe, se schimba treaba. | Эти обстоятельства меняют дело. |
- Schimbă mănuşile. | - Поменяй перчатки. |
Şi nimic nu poate schimba asta. | И это не изменить. |
Sa-i dam domnisoarei Powers un cec de $ 10,000 pentru a schimba povestea in favoarea noastra. | Выдать мисс Пауэрз чек на сумму $ 10 000 за ее дневник. |
Nu mereu. Lucrurile se vor schimba! | Это мы изменим. |
Chiar ne-ai speriat! Du-te şi te schimbă! | Вы нас испугали, ступайте переодеться! |
Aş schimba oricând locul cu fiica unui instalator. | Хотела бы я когда-нибудь поменяться местами с дочерью водопроводчика. |
Schimbă-ţi un pic înfăţişarea. | Дай я тебя взъерошу. |
Deci asta cam schimbă povestea, nu? | Полагаю, это меняет суть дела, не так ли? |
Pot schimba scaunele cu tine? | Разрешите, пожалуйста. |
Nu mai schimba subiectul. | Прекрати кружить мне голову. |
lucrurile se schimba dupa divort. | ...что после развода во мне произойдёт такая перестройка. |
Se schimba pe naiba! | Перестройка, разрази меня гром! |
Mi-ai face viata divina daca ti-ai schimba numele cu al meu" | "Тот день счастливым назову,.." "...когда тебя я обниму" . |
Nu stiu.Il schimba in fiecare an. | - Я не помню, их меняют каждый год. |
- Schimba-le in jetoane. | - Дайте по доллару. |
Nu schimba subiectul! | Молодой человек, я больше не хочу слышать от Вас никаких скользких замечаний. |
Nu te-aș schimba... nimic de la tine... nici măcar stările tale... temperamentul tău deoarece știu că tu trebuie să fii așa ca să fii tu | Другим ты быть не можешь, иначе это уже будешь... не ты. Ладно, давай уедем. |
- Nu crezi se va schimba. -ei nu schimba nimic. | Что не так с нашим отделом обмена? Они просто ничего не меняют. |
- Pentru tine, cred cal schimba. | Конечно. Вы наверняка поменяете. |
Iti voi arate ca il schimba în mai putin de un minut. | Я покажу вам. Я поменяю утенка ровно за минуту и без всякого скандала. |
- Asta ii va schimba hotararea. | - Может, теперь он передумает. |