SPIN контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SPIN фразы на румынском языке | SPIN фразы на русском языке |
a fost doar un spin în coasta | всегда был просто занозой в жирном заду |
ca un spin | как бельмо |
ca un spin | колючка |
ca un spin în | как бельмо на |
ca un spin în ochi | как бельмо на глазу |
Coadă-spin | Громгильда |
de spin | на аэробику |
de spin, de | вращайте |
de spin, de spin | вращайте, вращайте |
fost doar un spin în coasta | был просто занозой в |
fost doar un spin în coasta | был просто занозой в жирном |
fost doar un spin în coasta | был просто занозой в жирном заду |
în sus și de spin | ее и вращайте |
Pasărea Spin | ПОЮЩИЕ В ТЕРНОВНИКЕ |
Rock-l în sus și de spin | Качайте ее и вращайте |
spin | вращайте |
spin | повернись |
Spin | Спин |
spin | шипом |
Spin Doctors | Spin Doctors |
spin în | бельмо на |
spin în | заноза в |
spin în coasta | бельмо на |
spin în coasta | бельмо на глазу |
spin în coasta | заноза в |
spin în coasta | занозой в |
spin în coasta | занозой в жирном |
spin în coasta | занозой в жирном заду |
spin în coastele | в заднице |
spin în ochi | бельмо на глазу |
ŞPILUL ← |
→ SPIN DOCTORS |
SPIN контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SPIN предложения на румынском языке | SPIN предложения на русском языке |
Ca şi-un spin în coaste. | Как с ублюдком. |
...Si voi nenorocitilor, daca un spin vi se infige in talpa, ii blestemati pe Dumnezeu, pe Fecioara si pe toata curtea din Cer! | этим вы оскорбляете Господа, пресвятую Деву и Дух Святой. |
Poţi avea orice maşină vrei, Dar oroarea aia neagră este un spin în ochi şi o adevărată ruşine. | Ты мог купить любую машину, но на эту же противно смотреть! |
Era ca un spin Si saraca mama! | он был приключением для бедной матери своей. |
- Se învârte (spin). | Она вертит... |
Pasărea Spin. | Я никогда не получу то, что я хочу. История священника, находящегося во власти амбиций. |
Şi cântând... se înfige în cel mai lung şi mai ascuţit spin. | А потом она поет ...песню, красивее которой нет ничего на свете, ...и поет. |
Pasărea spin pIăteşte cu viaţa... pentru un cântec... dar toată lumea o ascuItă. | Она поет в агонии, ...но это красивее, чем пение соловья. Эта птица платит своей жизнью, ...всего лишь за одну песню, |
Pasărea Spin "continuă." | ... и уйдет вновь. Моя жизнь принадлежит Богу. |
Pasărea Spin. | Я никогда не буду тем, кем я хочу! |
Pasărea Spin "continuă." | Я так старался выбросить ее из моего сердца. |
Pasărea Spin. | Но я люблю Бога больше. |
Pasărea Spin. | ПОЮЩИЕ В ТЕРНОВНИКЕ. |
Pasărea Spin. | ...и о любви, которая длится всю жизнь. |
"interzisă pentru totdeauna.:" Pasărea Spin. | ПОЮЩИЕ В ТЕРНОВНИКЕ. ДВА МЕСЯЦА СПУСТЯ. ОСТРОВ МЭДЛОК, МАРТ 1935. |
E atrasă de spin, fără să ştie că va urma moartea. | Но весь мир затихает, чтобы услышать её. |
Rame Tep foloseau o teavă pentru a sufla un spin spre victimă. Spinul era muiat intr-o solutie dintr-un amestec de plante. | Члены "Раме Тэп", наметив жертву, стреляют в неё из трубки шипом, который вымочен в вытяжках из различных растений. |
- Poate a nimerit-o un spin. | Возможно, в неё угодили шипом. |
- L-au nimerit cu un spin! | В него стреляли шипом! |
- M-am intepat intr-un spin. | Укололся об эти ваши шипы, будь они неладны. |
Câinelui ei i-a intrat un spin în labă și eu i l-am scos. | а я помог вытащить эту занозу. |
O mulţime de fiţe la micuţu' spin. | Существует много cutsie-cutsie в этом маленьком укола. |
A fost o dată ca niciodată un om mare, un leu feroce care avea un spin în lăbuţa. | Жил да был большой злой лев, и у него в лапе была колючка. |
Aş spune că eşti ca un spin în coaste. | Точняк! Ты и rоловная боль этoго кусочка льда идете на равных! |
Dumnezeule, e Tom Noonan, actorul care l-a interpretat pe Spintecător! - Stai puţin! - Care îl interpretează pe Spin... | Это Том Нунан, актер, сыгравший Потрошителя. |
Spin, rotire, ghidul meu mic... punctul de tineri mea mireasă sănătos. | Крутись на месте... Укажи мне путь к невесте. |
Jadzia Dax, un Trill unit timp de şapte vieţi şi Worf, fiul lui Mogh şi spin în coasta lui Gowron... au păşit împreună în ochiul destinului. | Джадзия Дакс, соединенный трилл с семью жизнями, и Ворф, сын Мога и бельмо на глазу Гаурона... вместе выдвинулись к Глазу Судьбы. |
Îmi stai ca un spin în ochi, de când te-au adus. | Ты мне как бельмо на глазу, одни неприятности. |
Pentru că cineva i-a înfipt odată un spin otrăvit în măduva spinării. | Потому что однажды ей вонзили отравленный шип в позвоночник. |
Acel spin otrăvit e chiar cel care îi dă puterile magice. | Этот шип и даёт ей колдовскую силу. |