% BUMBAC


перевод и примеры использования | Румынский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
% BUMBACПеревод и примеры использования - фразы
% bumbac% хлопок
% bumbacхлопок
100 % bumbac100 % хлопок
albă din bumbacхлопкового
aşa de uscată, că scuip bumbacкак будто вата во рту
aşa de uscată, că scuip bumbacменя как будто вата во рту
aşa de uscată, că scuip bumbacу меня как будто вата во рту
bumbacКоттон
bumbacхлопка
bumbacхлопок
bumbac 100 %чистый хлопок
bumbac absorbantвпитывающего хлопка
bumbac dinхлопок
bumbac egipteanЕгипетский хлопок
bumbac egipteanегипетского хлопка
bumbac laхлопок
bumbac la dlхлопок м-ру
bumbac la dl Lubinхлопок м-ру Лубину
bumbac peхлопка
bumbac şiхлопка
bumbac şiхлопка и
bumbac şiхлопок и
bumbac şi melaseхлопок и меласса
bumbac, model ecosezхлопок, узор ромбиком
bumbac, model ecosez, culoareхлопок, узор ромбиком
bumbac, model ecosez, culoare albastrăхлопок, узор ромбиком, синие
bumbac-Eye JoeДжо-Ватный
bumbac-Eye JoeДжо-Ватный Глаз
Ciorapi: o pereche, bumbacНоски: одна пара, хлопок
Costumul de bumbacЛьняной костюм

% BĂRBAŢI

% CĂ



% BUMBACПеревод и примеры использования - предложения
Era un ținut al cavalerilor şi al plantațiilor de bumbac...Это был край Всадников и Хлопковых плантаций называвшийся Старым Югом...
Noi nu avem decât bumbac, sclavi şi aroganță.А у нас есть только хлопок, рабы и спесь.
O să plantăm mai mult bumbac.Надо посеять ещё хлопка.
♪ Aş avea straiele ♪ Din satin, ♪ Nu din bumbacбуду править лесом не грубо, но строго и ласково.
Am vândut din lucuri, bumbac.Вещи распродали.
Abia aştept să-mi băg mâinile în bumbac.Побыстрее бы добраться до хлопка.
Ajută-mă cu acest sibir. SIBÍR=s. n. Ţesătura groasă de bumbacПомогите мне с этим.
Sunt din panza de bumbac.Они из льна и хлопка.
Brâul unui cheia e întotdeauna din par de cal. Niciodata din bumbac.Чела обычно носит пояс из конского волоса но никогда из хлопка.
"South of the Border" este un bumbac mexican.Модель под названием "Юг границы" из чёрного хлопка.
Doctorul a luat un tampon de bumbac, si l-a bagat inauntru, in sus si in jos...В тот раз мне врач тонну ваты натолкал. Внутрь и вглубь...
O puşcă, muniţie din belşug, nişte pantaloni din bumbac, o cămaşă şi o caschetă de vânătoare. Una maro.Хороший дробовик, много дроби, вельветовые брюки, простую рубашку, и охотничью шляпу.
Sunt aşa de uscată,că scuip bumbac.""Угостите меня выпивкой, у меня как будто вата во рту".
-Ai putea să-mi iei ceva de băut? Sunt aşa de uscată,că scuip bumbac.Угостите меня выпивкой, у меня как будто вата во рту.
-Sunt aşa de uscată,că scuip bumbac. -Nu obişnuiesc băutură.Я как будто вату жую.
Hai,sunt atât de uscat,că scuip bumbac.У меня пересохло во рту, как будто я жую вату.
A renunţat şi s-a întors la afacerile cu bumbac.Он сдался. Вернулся к выращиванию хлопка.
Căpitane, nu-i decât bumbac în cală !Капитан, в трюме только хлопок.
Când aveam 12 ani, mi-am prins-o într-o presă de bumbac.Я попал в хлопкоочистительную машину, когда мне было 12 лет.
- Faceţi afaceri cu bumbac, probabil.Значит, вы в хлопке? - Да?
Vată, bumbac...- Да... коробочка хлопка...
Da, eu... bomboane mea bumbacЯ тоже, моя попочка.
Data viitoare folosiți legături din bumbac.В следующий раз используйте что-нибудь помягче.
- Maksim Petrovici, hotul a purtat manusi de bumbac produse de Fabrica nr 8.Эта рука действует в хлопчатобумажных перчатках фабрики номер восемь.
Infractorul opereaza întotdeauna cu manusi de bumbac.Преступник работает в перчатках.
Lor nu le pasa daca servesti la mese sau culegi bumbac dar pentru mine conteaza al dracului de mult!Но мне не плевать!
Pe cîmpurile de bumbac de-acasă"На хлопковых полях позади дома."
Ascultaţi asta. Pantaloni de culoare albastră, cămaşă albastră de bumbac, pliate pe o masă de aluminiu pentru cafea.Брюки цвета голубого габардина и хлопчатобумажная рубашка бледно-голубого цвета сложены на столике.
S-a facut o recolta enorma de bumbac anul asta.Там отличный урожай хлопка.
- Bumbac imbracat in ciocolata.- Хлопок в шоколаде.

2020 Classes.Wiki