% BUMBAC | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
% bumbac | % хлопок |
% bumbac | хлопок |
100 % bumbac | 100 % хлопок |
albă din bumbac | хлопкового |
aşa de uscată, că scuip bumbac | как будто вата во рту |
aşa de uscată, că scuip bumbac | меня как будто вата во рту |
aşa de uscată, că scuip bumbac | у меня как будто вата во рту |
bumbac | Коттон |
bumbac | хлопка |
bumbac | хлопок |
bumbac 100 % | чистый хлопок |
bumbac absorbant | впитывающего хлопка |
bumbac din | хлопок |
bumbac egiptean | Египетский хлопок |
bumbac egiptean | египетского хлопка |
bumbac la | хлопок |
bumbac la dl | хлопок м-ру |
bumbac la dl Lubin | хлопок м-ру Лубину |
bumbac pe | хлопка |
bumbac şi | хлопка |
bumbac şi | хлопка и |
bumbac şi | хлопок и |
bumbac şi melase | хлопок и меласса |
bumbac, model ecosez | хлопок, узор ромбиком |
bumbac, model ecosez, culoare | хлопок, узор ромбиком |
bumbac, model ecosez, culoare albastră | хлопок, узор ромбиком, синие |
bumbac-Eye Joe | Джо-Ватный |
bumbac-Eye Joe | Джо-Ватный Глаз |
Ciorapi: o pereche, bumbac | Носки: одна пара, хлопок |
Costumul de bumbac | Льняной костюм |
% BUMBAC | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Era un ținut al cavalerilor şi al plantațiilor de bumbac... | Это был край Всадников и Хлопковых плантаций называвшийся Старым Югом... |
Noi nu avem decât bumbac, sclavi şi aroganță. | А у нас есть только хлопок, рабы и спесь. |
O să plantăm mai mult bumbac. | Надо посеять ещё хлопка. |
♪ Aş avea straiele ♪ Din satin, ♪ Nu din bumbac | буду править лесом не грубо, но строго и ласково. |
Am vândut din lucuri, bumbac. | Вещи распродали. |
Abia aştept să-mi băg mâinile în bumbac. | Побыстрее бы добраться до хлопка. |
Ajută-mă cu acest sibir. SIBÍR=s. n. Ţesătura groasă de bumbac | Помогите мне с этим. |
Sunt din panza de bumbac. | Они из льна и хлопка. |
Brâul unui cheia e întotdeauna din par de cal. Niciodata din bumbac. | Чела обычно носит пояс из конского волоса но никогда из хлопка. |
"South of the Border" este un bumbac mexican. | Модель под названием "Юг границы" из чёрного хлопка. |
Doctorul a luat un tampon de bumbac, si l-a bagat inauntru, in sus si in jos... | В тот раз мне врач тонну ваты натолкал. Внутрь и вглубь... |
O puşcă, muniţie din belşug, nişte pantaloni din bumbac, o cămaşă şi o caschetă de vânătoare. Una maro. | Хороший дробовик, много дроби, вельветовые брюки, простую рубашку, и охотничью шляпу. |
Sunt aşa de uscată,că scuip bumbac." | "Угостите меня выпивкой, у меня как будто вата во рту". |
-Ai putea să-mi iei ceva de băut? Sunt aşa de uscată,că scuip bumbac. | Угостите меня выпивкой, у меня как будто вата во рту. |
-Sunt aşa de uscată,că scuip bumbac. -Nu obişnuiesc băutură. | Я как будто вату жую. |
Hai,sunt atât de uscat,că scuip bumbac. | У меня пересохло во рту, как будто я жую вату. |
A renunţat şi s-a întors la afacerile cu bumbac. | Он сдался. Вернулся к выращиванию хлопка. |
Căpitane, nu-i decât bumbac în cală ! | Капитан, в трюме только хлопок. |
Când aveam 12 ani, mi-am prins-o într-o presă de bumbac. | Я попал в хлопкоочистительную машину, когда мне было 12 лет. |
- Faceţi afaceri cu bumbac, probabil. | Значит, вы в хлопке? - Да? |
Vată, bumbac... | - Да... коробочка хлопка... |
Da, eu... bomboane mea bumbac | Я тоже, моя попочка. |
Data viitoare folosiți legături din bumbac. | В следующий раз используйте что-нибудь помягче. |
- Maksim Petrovici, hotul a purtat manusi de bumbac produse de Fabrica nr 8. | Эта рука действует в хлопчатобумажных перчатках фабрики номер восемь. |
Infractorul opereaza întotdeauna cu manusi de bumbac. | Преступник работает в перчатках. |
Lor nu le pasa daca servesti la mese sau culegi bumbac dar pentru mine conteaza al dracului de mult! | Но мне не плевать! |
Pe cîmpurile de bumbac de-acasă | "На хлопковых полях позади дома." |
Ascultaţi asta. Pantaloni de culoare albastră, cămaşă albastră de bumbac, pliate pe o masă de aluminiu pentru cafea. | Брюки цвета голубого габардина и хлопчатобумажная рубашка бледно-голубого цвета сложены на столике. |
S-a facut o recolta enorma de bumbac anul asta. | Там отличный урожай хлопка. |
- Bumbac imbracat in ciocolata. | - Хлопок в шоколаде. |