ADJUDECĂTOR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a fost adjudecător | был аукционистом |
adjudecător | аукционист |
adjudecător | аукционистом |
adjudecător | ведущего |
adjudecător la | аукционистом |
ADJUDECĂTOR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Şi Yossi Stein a fost adjudecător la Kadimah. | А Йосси Штайн был аукционистом Кадимы. |
Primar, agent imobiliar, adjudecător, etc, etc, etc, a acestui oraş, a cărui cunoaştere a lumii, deşi destul de cuprinzătoare, nu a cunoscut un spirit mai demn de a fi apreciat. | Мэр, управляющий имением, аукционист и т.д. и т.д., этого самого города, чьи знания о мире, пусть даже и пространные, никогда не позволявшие ему изведать дух более могущий, ищущий его. |
Pentru unul, eu nu sunt un adjudecător. | С одной стороны, я не аукционист. |
- Difuzoare pentru adjudecător. | - Колонки для ведущего. |
Vi-l prezint pe celebrul nostru adjudecător, Lionel Flemming. | Поприветствуем нашего известного ведущего Лионеля Флеммига. |
Eu nu știu cu adevărat ce un adjudecător vin nu chiar. | Объясните, а чем занимается аукционист вин? |
Un adjudecător vin? | Аукционист вин. |
Sunt un adjudecător, nu un contrabandist. | Я аукционист, а не контрабандист. |
A fost un adjudecător. | Это был аукционер. |
Vorbeşti atât de repede, vorbeşti ca un adjudecător. | Ты так быстро тараторишь, как аукционист. |
Tatăl meu era adjudecător la Oxfordshire, m-a învăţ care este preţul tuturor lucrurilor, dar dorinţa de a crea toate acestea, vine doar de la mine. | Мой отец был аукционистом в Окфордшире. от него я знаю всему цену. но стремление создать всё это, это исходит от меня и только меня. |
Tatăl lui a fost adjudecător. | Его папа был аукционистом. |