% БЫЛИ


перевод и примеры использования | Болгарский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
% БЫЛИПеревод и примеры использования - фразы
% были% са били
% погибших были% от всички жертви са
% погибших были гражданские лица% от всички жертви са цивилни
12 лет мы были12 години бяхме
200 были200 бяха
200 были травмированы200 бяха ранени
24 часа были24 часа бяха
3 банка были ограблены триса обрани три банки
3 банка были ограблены три неделиса обрани три банки
38 из них были38 от тях
4 девушки должны былиЧетири момичета трябваше да
4 девушки должны были умеретьЧетири момичета трябваше да умрат
4 девушки должны были умереть иЧетири момичета трябваше да умрат и
4 девушки должны были умереть иЧетири момичета трябваше да умрат и да
40-е были40-те години са били
5 были5 са
80 % были80 % са били
9 миллиардов просто былитези $9 млрд. просто се
Heт, oни былиОнези са били
oбcтoятeльcтвax вы былиобстоятелства бяхте
oбcтoятeльcтвax вы былиобстоятелства бяхте назначен
oбcтoятeльcтвax вы были пpинятыобстоятелства бяхте
oбcтoятeльcтвax вы были пpинятыобстоятелства бяхте назначен
oбcтoятeльcтвax вы были пpиняты нaобстоятелства бяхте назначен на
oбcтoятeльcтвax вы были пpиняты нa paбoтyобстоятелства бяхте назначен на работа
oбcтoятeльcтвax вы были пpиняты нa paбoтy вобстоятелства бяхте назначен на работа в
oни былиОнези са били
oни были нeynpaвляeмыми мoнстpaми. He cnocoбнымиса били бесни чудовища, неспособни да
SG-1 былиSG-1
¬ ы былиБяхте

% БРАКОВ

% В ГОД



% БЫЛИПеревод и примеры использования - предложения
Да, мы были, и спасибо что позволил мне остаться.Да, бяхме, и ти благодаря, че ме приюти.
Мы были в лесу, и..Бяхме в гората и...
Вы же были вместе, так?Вие бяхте заедно, нали?
В лесу были только он и она.Бяха сами двамата в гората.
Похоже все в лагере были убеждены что я тот кто навредил ей.Изглежда всички в лагера бяха убедени, че аз съм този, който я е наранил.
Я предположил что она на русском, так как символы были из кириллицы.Предположих, че е руски, защото буквите бяха на кирилица.
чтобы мы были не заметны. Без скорой помощи в этот раз.Искам да съм незабележима този път.
Любимые коммуникационные каналы с Севером были оборваны.Всички комуникации са прекъснати.
а у меня уже были планы.Дойде без предупреждение и вече си имам планове.
Вы были одурачены незрелым Королём из Южной Кореи.Този незрял Южно корейски крал напълно ви е заблудил.
Вы должны были остановить его.Трябваше да го спрете на границата.
поэтому мы были не подготовлены.Дойдохте без предупреждение и ни изненадахте.
Вы были для нас как семья.Ти си като член на семейството ни.
он и я всегда были несогласны.Знаеш, че двамата винаги сме в противоречие с него.
это были их повстанцы.Според камерите за наблюдение са местните бунтовници.
И почему это произошло когда они были членами волонтерской организации?А отидоха там на добра воля.
Если бы они были у меня...Ако бях хванал двете...
Это были только цветочкиТова беше само показно.
Вы должны были дать мне одежду!Поне дрехи можехте да ми дадете!
что возможно останки были тут до основания города.Искам да кажа, тези кости може да са били там, много преди градът да съществува.
Кем бы мы ни были, на какой бы ступени ни стояли, у всех нас ранимая душа, но в этом и утешение.Без значение кои сме, на кое стъпало от Стълбата, ние сме уязвими души, но в това има известен покой.
Мы были так рады его видеть.Човече, толкова се радвахме да го видим.
У меня были другие.Имах други връзки.
Они были под газетой.Бяха под вестника.
Лиззи, если хочешь узнать, где сейчас братья Павловичи, то надо узнать, где они были.Ако искаш да откриеш братята, разбери къде са били.
Это были ботинки.Бяха обувките.
Это не были ее действия.Тя не го е направила.
Мы без понятия где мы, а даже если бы и были, то все равно не знали где мы.Не знаем къде сме, но ако знаехме, пак не бихме знели къде се намираме.
Не было признаков, что у него были проблемы.Не звучеше, сякаш имаше неприятности.
Он бы нашел способ дать нам знать, если бы они были.Щеше да намери начин да ни каже, ако е загазил.

2020 Classes.Wiki