МЕБЕЛЬ


перевод и примеры использования | Чешский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
МЕБЕЛЬПеревод и примеры использования - фразы
ѕоехали купим мебельJdeme shánět nábytek
в мебельdo nábytku
вам нужна мебельpotřebujete nábytek
вашу мебельváš nábytek
вашу мебель, вашиváš nábytek, vaše
вашу мебель, ваши коврыváš nábytek, vaše koberce
вашу мебель, ваши ковры, вашиváš nábytek, vaše koberce
всю мебельnábytek
всю мебельvšechen nábytek
всю мебель изnábytek z
всю мебель изvyházela jsi nábytek z
всю мебель из окнаvyházela jsi nábytek z okna
всю мебель?všechen nábytek?
всю эту мебельnábytek
всю эту мебельvšechen ten nábytek
вся мебельnábytek
Вся мебельVšechen nábytek
Вся мебельVšechen nábytek je
Вся наша мебельVšechen náš nábytek
Двигайте мебельPosuň ten nábytek
детскую мебельdětský nábytek
дом, мебельdům, nábytek
ее мебельjejí věci
забрал твою мебельti vzal nábytek
забрать мебельpro nábytek
и мебельa nábytek
и Пелла только что получили новую мебельa Pella si koupili nějaký nový nábytek
или мебельnebo nábytek
какая-нибудь мебельnějaký nábytek
какую-то мебельnějaký nábytek

МЕБЕЛИРОВАННАЯ

МЕБЕЛЬ БЫЛА



МЕБЕЛЬПеревод и примеры использования - предложения
Послушай,а я тут кто? Я мебель?Já tady nemám žádný slovo?
- Мебель и прочее...- všechen nábytek a ostatní věci...
Картины, мебель.Ten obraz a všechen nábytek.
- Только старые вещи и мебель.- Patro plné kufrů a nábytku.
- Вы сказали, там старая мебель?- Řekla jste, že je tam starý nábytek.
У меня описали мебель!Chtěli si vzít zpět nábytek.
- Продать мою мебель.- Prodejte nábytek.
Осмельтесь показать нам вашу мебель, ваши ковры, ваши люстры.Neostýchejte se a ukažte nám váš nábytek, vaše koberce, lustry!
Все, что я получила от вас, Тоцкий, я вам возвращаю: вашу мебель, ваши ковры, ваши люстры.Všechno, co jste mi dal, Tockij, vám teď vracím: váš nábytek, vaše koberce, lustry.
А мебель правда сдана в чистку или есть другая причина?Je nábytek opravdu na vyčištění, nebo je tu jiné vysvětlení?
- Поторопись, дорогой мой, если хочешь успеть поставить на место мебель до наступления ночи.Pospěš si, lásko, jestli chceš stihnout dát nábytek zpátky do večera na své místo.
Двигайте мебель.Posuň ten nábytek.
Очень много гладких поверхностей... лезвие ножа, лакированная мебель...Je tolik lesklých míst. Střenka nože, nalakované dřevo...
И другая мебель, разумеется.Jaký typ lůžka?
Если я смогу найти когда-нибудь место, в котором я буду чувствовать себя также как у Тиффани, то... тогда я куплю какую-нибудь мебель и дам коту имя.Kdybych dokázala nejít skutečné místo,.. kde bych se cítila jako u Tiffanyho... Koupila bych si nábytek a dala kocourovi jméno.
Мебель, отчасти антикварная, отчасти из армейских запасов.Nábytek je zčásti starožitný, zčásti od americké armády.
И ты вышвырнула всех гостей из дому... и всю мебель из окна.Vyhodila jsi z domu všechny hosty a vyházela jsi nábytek z okna.
Можно использовать их, как мебель.Můžete je brát jako vybavení domu.
Это была единственная вещь-- единственная мебель-- которая повредилась, м-р Финч.To byla jediná věc... ten kus nábytku...
А как муж вернулся, мы стали расставлять мебель.Přišli sousedé s lahvemi piva a povídali jsme si u svíčky.
Все равно начнем. Платите, или мы заберем мебель. Заходите, офицер, заходите.A dospěli jsme k sumě 50 780 lir.
Не у меня, у моей жены, матери моих детей. Это ее оштрафовали. - И мебель, и все в квартире ее.Vy jste to pěkně promysleli a nábytek zmizel!
Смотри, этим можно натирать ботинки, пол, мебель.Hele, s tím se dají leštit boty, podlahy, nábytek.
Все современное, видишь мебель, ковры и...Všechno je moderní, víš, nábytek, koberce a...
Баррет уже расставил мебель на новой террасе.Jo! Barret nainstaloval do zahrady moji novou plastiku.
А мебель!A tyhle příšerné šaty!
- Я найду вам мебель.-Najdu nějakě dřevo.
На этом расстоянии световое излучение обладает достаточной мощностью, чтобы выжечь глазные яблоки, вызвать ожог кожи третьей степени и поджечь мебель.Na tuto vzdálenost tepelná vlna postačuje k tomu, aby roztavila oční bulvy, způsobila popáleniny třetího stupně a aby se nábytek vznítil.
На мебель или на пол. Без разницы.Na nábytek, na podlahu, tady je to jedno.
У вас есть мебель?Budete tady mít nábytek?

2020 Classes.Wiki