МОБИЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
33, это мобильный штаб | 33, tady je základna |
АВТОНОМНЫЙ МОБИЛЬНЫЙ | AUTONOMNÍ MOBILNÍ |
АВТОНОМНЫЙ МОБИЛЬНЫЙ НОЖ | AUTONOMNÍ MOBILNÍ ČEPEL |
берёт трубку, и на мобильный | nebere a mobil |
быть мобильный | být telefon |
в мобильный | do mobilního |
в мобильный эмиттер | do mobilního emitoru |
вас есть мобильный | Máte mobilní |
вас есть мобильный телефон | Máte mobilní telefon |
вас есть мобильный телефон? | Máte mobilní telefon? |
ваш мобильный | váš mobil |
ваш мобильный телефон | váš mobil |
выключите свой мобильный | vypněte mobilní telefon |
Где твой мобильный | Kde máš mobil |
Где твой мобильный? | Kde máš mobil? |
его мобильный | je jeho mobil |
его мобильный | jeho mobil |
его мобильный | jeho telefon |
его мобильный телефон | jeho telefon |
ее мобильный | její mobil |
ее мобильный | její telefon |
ее мобильный телефон | její mobil |
её мобильный? | její mobil? |
ей на мобильный | jí na mobil |
ему на мобильный | jeho mobil |
ему на мобильный | mu na mobil |
есть мобильный | máš mobil |
есть мобильный телефон | má mobil |
звони мне на мобильный | zavolej mi na mobil |
звони на мобильный | na mobilu |
МОБИЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вот мой домашний номер, мой мобильный, и адрес женского приюта где я работаю и прячу свою тупую жену-шлюху. | Tady je moje číslo domů, můj mobil a ženský úkryt, kde buď dobrovolně upadám k mé hloupé ženě. |
Видите, система "МОБИЛЬНЫЙ ПАЦИЕНТ" позволит вам быстро перемещать несчастного мистера Джонсона, делая возможным даже прогулки вне дома, позволяющими ему наслаждаться всеми красотами природы! | Jak sami vidíte, Port-O-Patient vám poskytne veškerý komfort v přemisťování... politovánihodného pana Johnsona. Můžete ho přemístit klidně i ven... kde si vsedě bude moct vychutnat čerstvý vzduch i přírodu. |
Второй мобильный на кухню. | Mobil 2 volá Restauraci. |
Второй мобильный в зал. | Mobil 2 volá Kontrolu. |
Мне нужен мобильный телефон. | Potřebuju mobil. |
Мобильный телефон. | Mobil. |
Прослушиваем его мобильный. Дома у него еще не были. | Napíchli jsme mu telefon v autě, ale ne ten doma. |
- Я буду звонить на ваш мобильный телефон, зарядите батарею. | Zavolám vám tam na mobil. Tak si dobijte baterii. Haló? |
Аннигилятор 2000 имеет встроенный мобильный телефон, микроволновую печь, | Ničitel 2000 nabízí pohodlí mobilního telefonu, faxu a mikrovlnné trouby. |
- Автономный мобильный нож. | - Přesně. Autonomní mobilní meč. |
АВТОНОМНЫЙ МОБИЛЬНЫЙ НОЖ МОДЕЛЬ 1 -я МОДЕРНИЗИРОВАННАЯ | AUTONOMNÍ MOBILNÍ ČEPEL PRVNÍ VARIACE |
АВТОНОМНЫЙ МОБИЛЬНЫЙ НОЖ МОДЕЛЬ 3-я МОДЕРНИЗИРОВАННАЯ | AUTONOMNÍ MOBILNÍ ČEPEL TŘETÍ VARIACE |
Она указывает свой мобильный на случай необходимости. | Vždy tam má uvedený mobil, pro nutné případy. |
Если она не поможет, звони мне на мобильный. | Když to nepomůže, zavolej mi na mobil. |
-Пусть переведет на мобильный. | - Přehod´te mi ho na mobil. |
- Мой мобильный телефон открывает машину. - Нет, мистер Бонд. | - Vůz se otevírá mým mobilním... |
Нью-Джерси, мобильный командный пункт | POHOTOVOSTNÍ VOJENSKÉ VELITELSTVÍ NEW JERSEY |
- Маркус свой мобильный показывает. | - Markus nám ukazuje svůj mobil. |
Там мой мобильный эмиттер. | Tam je můj mobilní emitor. |
Возможно, несколько моих нанозондов попали в мобильный эмиттер доктора. | Je možné, že některé moje nanosondy infikovaly Doktorův mobilní emitor. |
Точно как мой мобильный эмиттер. | Tak jako můj mobilní emitor. |
Я обнаружил свой мобильный эмиттер. | Našel jsem můj mobilní emitor. |
Ваш мобильный эмиттер более совершенен, чем эти диагностические инструменты. | Váš emitor je na mnohem vyšší úrovni než tyto diagnostické přístroje. |
В конце концов, мой мобильный эмиттер управляет твоим неокортексом, так что ты просто обязан произвести блестящее впечатление. | No a každopádně navíc můj holo-emitor řídí váš mozek, takže určitě uděláte oslnivý dojem. |
Где ваш мобильный эмиттер? | Kde máte svůj mobilní emitor? |
- Еще что-нибудь? Гидроусилитель руля, стеклоподъемники, АБС, CD-плеер, мобильный телефон. | - Něco dalšího? |
- Если что, звони мне на мобильный. | Kdyby něco, jsem na mobilu. |
Однако на крайний случай я взял свой верный мобильный телефон. | Ale nicméně, ale já mám svůj mobilní telefon, pro případ nouze, dobře? |
Дай мне твой мобильный, я позвоню ему и узнаю, где он. | Dej mi svůj telefon, abych mu zavolal a zjistil, kde je. |
Дай мне мобильный, и мы узнаем, где он. | Pujč mi tvůj mobil, abych zjistil, kde je. |