МОЛОДОЖЕНЫ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вы молодожёны | jste se vzali |
Вы молодожёны | Zrovna jste se vzali |
Да здравствуют молодожены | žijí novomanželé |
здравствуют молодожены | žijí novomanželé |
Молодожены | Novomanželé |
молодожёны | se vzali |
Молодожены? | novomanželé? |
Мы молодожены | Jsme novomanželé |
МОЛОДОЖЕНЫ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Так вы молодожёны, да? | Takže vy jste novomanželé? |
- А, молодожены, да? | - Čerstvě oddaní, že jo? |
Они женаты уже два месяца но все еще счастливы, как молодожены. | Jsou svoji dva měsíce a stále jako hrdličky. |
Как тебе наши молодожёны? | Ti novomanželé včera! |
Думаешь, они в самом деле молодожёны? | Myslíš, že to vážně byli novomanželé? |
Вы видите, мы молодожёны. | Víte, jsme novomanželé. |
Молодожены, да? | Novomanželé, co? |
Президент США Эйзенхауэр и Канцлер ФРГ Аденауэр - молодожены. | Eisenhower a Adenauer jako párek milenců. |
Пять лет - долгий срок. Мы уже не молодожены. | Líbánky už máme dávno za sebou. |
ДА ЗДАВСТВУЕТ МОЛОДОЖЕНЫ | Ať žijí novomanželě! |
Молодожёны, придя домой, целуются, надо полагать! | Když se dva vezmou a vrátí se domů, je snad jasný, že se políbí! |
Там было 28 жителей, четверо из которых - молодожены. | Nové domy s čerstvou fasádou stály v zelinářských zahradách, kde květiny a zelenina rostly v uspořádaném chaosu. |
Молодожены едут ночью через лес в машине, они путешествуют. | Mladí manželé projížděli lesem. |
Хорошо, но, черт возьми, молодожены не должны так жить. | Dobře. Ale hrome, toto je zvláštní manželský život! |
Мы зовем их "наши молодожены". | Říkáme jim náš starý manželský pár. |
Здравствуйте, молодожены. Вижу, вы обзавелись щенком. | Vidím, že jste si našli štěně. |
-...соседи-молодожёны? | - Rozvášnění sousedi. |
- Эй, милый, мы молодожены! | - Hej, zlato, budem stopovat! |
Молодожёны попали в аварию. | Novomanželé měli nehodu. |
То есть, как я понял, они не молодожены. | Takže oni nejsou novomanželé. |
Чёрт побери, они прям как гре*ные молодожёны! | No do hajzlu. Jsou jako novomanželé. |
- Молодожёны. | Novomanželé. |
"Молодожёны" О, Джордж. | Novomanželé. |
Разве мы не выглядим как молодожены? | Nevypadáme jako novomanželé? |
Молодожены...и явно склонны к несчастным случаям. | Novomanželé, zřejmě náchylní k nehodám. |
У вас, ребята, все, как у Джессики и Ника в шоу "Молодожены". но... без... stockaratsi и chickeny-tuna. | Vy dva jste úplně jak Nick a Jessica... jenom bez... stockaratsi a kuřecího tuňáku. |
У меня есть пара аэрозолей; когда наши молодожены придут и... | Mám tu pěnový spreje, až doučovatelka a manžel dorazí a... |
В соседнем номере живут израильские молодожены. | Má pokoj hned vedle izraelských novomanželů. |
Мы молодожены | Jsme novomanželé |
- Вы молодожены? | - Jste novomanželé? |