МУЗЫКАНТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
великий музыкант | veliký hudebník |
вообще сам музыкант | sám jsem muzikant |
вообще сам музыкант, и всё | sám jsem muzikant, ale to s |
Вы музыкант | Jste hudebník |
Вы музыкант | Jste muzikant |
Вы музыкант? | Jste hudebník? |
джазовый музыкант | jazzový muzikant |
другой рок-музыкант | jiný rockový hudebník |
же музыкант | muzikant |
или музыкант | nebo hudebník |
Как музыкант | Jako muzikant |
как продвигается операция Музыкант | s nejnovějším vývojem operace Music Man Task |
местный музыкант | místní hudebník |
мой парень - музыкант | chodím s muzikantem |
Музыкант | Hudebník |
музыкант | je muzikant |
Музыкант | Music Man |
Музыкант | Muzikant |
музыкант | muzikantem |
Музыкант | Pouliční umělec |
музыкант, а | muzikant |
музыкант, и | muzikant, a |
музыкант, и всё | muzikant, ale |
музыкант, и всё | muzikant, ale to |
музыкант, и всё | muzikant, ale to s |
музыкант, и всё что | muzikant, ale to s čím přišel |
музыкант? | hudebník? |
музыкант? | muzikant? |
наш музыкант | náš muzikant |
не музыкант | nejsem muzikant |
МУЗЫКАНТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Представть себе, в моем полку был один музыкант... | - V mém pluku byl jeden muzikant... - Odbilo jedenáct. |
Но ты музыкант. | - Vy jste přece muzikant? |
А вот и мой компаньон, Роджер Рэдклиф, он какой-то там музыкант. | To je můj páníček, Roger. Roger Radcliffe, hudební skladatel. |
- Музыкант. | - Hudebník. |
- Музыкант без музыки. | - Hudebník bez tónů. |
Впрочем, я имею в виду, музыкант с твоим даром, просто, уверен что ты замечаешь беспокойные коле*ния? | Nakonec, hudebník vašich dovedností již jistě cítil problémové vibrace? |
Все думали, что Доктор музыкант, он давал концерт, и все люди... | Všichni si mysleli, že je Doktor hudebník a uspořádali koncert a všichni ti lidé... |
- Музыкант, сыграйте современное! | Host hudebník. Velmi moderní! |
- Вы. Вы музыкант из кафе. | Vy jste ten hudebník z baru. |
Знает каждый музыкант, И ты узнаешь, что Нужно гаммы петь и петь арпеджио, | Každý správný muzikální stu-dent ví, že musí neustále cvičit to své umění. |
Знает каждый музыкант, И ты узнаешь, что | Když chytrý jsi, srdcem určíš si, jak umělci ví: |
Как художник, или музыкант. | Jako malíř nebo hudebník. |
Нештатный музыкант... | Jsem na volný noze. |
- Значит, музыкант - вовсе не слепой? | -Ten muzikant není slepý? |
Я музыкант! | Hudebník! |
- Я всего лишь музыкант. | - Jsem obyčejný hudebník. |
Но, к сожалению, концерт закончился драматично, из-за того, что один музыкант взял не ту ноту. | Ale bohužel koncert skončil za dramatických okolností, když jeden z muzikantů zahrál špatný tón. |
И снова я в кафе, я - музыкант... Я продаю за деньги свой талант. И старые мадам испить вина Приходят в наш салон с видом на... на старые вне моды парики, на деньгами набиты кошельки... на чашек звон, на бесконечный гам... скучавших без общения мадам. | Udělal jsem další pokus v hraní na piano... v drahé čajovně... s úžasným výhledem na stárnoucí čarodějnice, dvojité podbradky a břišní faldy... na orgie krémových zákusků a zubů mandlového pečiva peníze nabité v značkových kabelkách... prsteny a norkové z módních časopisů. |
Извини, а этот твой музыкант Сосновский, почему он хотел вернуться в Россию, если знал, что опять станет крепостным? | Proč se váš skladatel, Sosnovský vrátil zpět do Ruska když věděI, že znovu upadne do bídy? |
Этот музыкант учился в Болонской консерватории а летом приезжал сюда на воды | - Ten skladatel studoval v Bologni a byl tady v lázních. |
Музыкант, или вроде того. | Je to muzikant. |
Блюзовый музыкант убит в драке, в Гарлеме арестован подозреваемый. | Bluesman zastřelen při hádce, podezřelý uvězněn v Harlemu. |
Сразу видно, что вы, молодой человек, настоящий музыкант. | Můžu vám říct, že působíte jako nadějný muzikant. |
Вы музыкант? | Jste muzikant? |
Малер был какой-то музыкант. | To byl nějaký muzikant. |
Помнишь, последнего Нового года мы были настолько пьяные. Я хотела звонить в Баягину (известный музыкант) дверь и заявить о своей любви к нему. | Loni na Silvestra jsme se tak opily, že jsem chtěla vyznat lásku Bajangovi. (slavný zpěvák) |
Он музыкант. | Je muzikant. |
Он определенно музыкант. | - Třeba to, že je muzikant. |
Курт Вайль, немецкий музыкант, но это неважно. | Ale to je teď jedno. |
Посмотрите кто здесь - музыкант Бэинс! | Náš hudebník pan Baines. Nechceš nám něco zahrát? |