МУСОРОМ? | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бросаться мусором | odpadky |
бросаться мусором | padají samé odpadky |
бросаться мусором | samé odpadky |
занялся мусором | naložil smetí |
занялся мусором | smetí |
как мешок с мусором | jako pytel smetí |
как мешок с мусором | pytel smetí |
как с мусором | jako k lůze |
компьютер предпочитает бросаться мусором | z počítače padají samé odpadky |
космическим мусором | vesmírný odpad |
мешок с мусором | pytel smetí |
Мусором | Byl hrozný |
мусором | odpadem |
мусором | odpadky |
мусором и | odpadky a |
мусором? | odpadky? |
над мусором | nad odpadky |
Он был мусором | Byl hrozný |
остальным мусором | ostatním smetím |
с космическим мусором | na vesmírný odpad |
с мусором | s odpadem |
с мусором | s odpadky |
с мусором? | s odpadky? |
с этим мусором | s odpadky |
что компьютер предпочитает бросаться мусором | že z počítače padají samé odpadky |
я занялся мусором | naložil smetí já |
я занялся мусором | smetí já |
я занялся мусором, а | naložil smetí já a |
я занялся мусором, а | smetí já a |
я занялся мусором, а ты | naložil smetí já a ty |
МУСОРОМ? | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я говорю, что Стоунволл Джексон был мусором сам по себе. | Říkám, že "Stonewall" Jackson byl taký póvl. |
Ну, в обычной ситуации я бы не упустил возможности, но дело в том, что я не привык, чтобы "Шеви" соревновался со всяким мусором. | No, obyčejně skočím po příležitosti ale jde o to, že nemám právě ve zvyku dívat se na Chevy bojující proti lacinému kousku šrotu. |
Как насчёт того, чтобы в следующий раз я занялся мусором, а ты бы сделал звонок? | Co kdybych na příští zastávce naložil smetí já a ty budeš telefonovat? |
Мой дом завален мусором, со всех сторон течет вода, но, глядя на то, что вы сделали, я удивляюсь, что дом вообще еще стоит. | Můj byt je plný sutin, po stěnách teče voda dolů. Ale když vidím tohle, tak se divím, že dům ještě stojí. |
"Как трудно было существовать в обществе где чувства приглушенны наркотиками, громкой музыкой, телевидением, преступностью, мусором..." | "Bylo pro něj těžké existovat ve společnosti znecitlivělé drogami, hlasitou hudbou, televizí, zločinem, odpadky..." |
Частоты подпространства забиты мусором, сэр! | Podprostorové frekvence jsou rušeny, pane. |
- Вместе со всем мусором. | - Se zbytkem odpadu. |
Хочешь остаться здесь навсегда возиться с этим технологическим мусором? | Ty se tu chceš navěky babrat s tímhle technologickým haraburdím? |
Ты тоже еврей. Еврей, питающийся мусором, контролирующий масс-медиа этой страны. И почему ты рассуждаешь о том, чего не знаешь. | Jsi jen další zatracený žid, který kontroluje média, odkud rozdává rozumy o tom, o čem nic neví. |
Сперва мы с тобой не ладили. И мой дом, точно, не ржавая лачуга, набитая мусором. | Nezačali jsme spolu nejlíp a tohle není rezavá bouda plná harampádí. |
- Обращаешься как с мусором. | - Zacházíš se mnou jako s hadrem. |
Я не то, что во Флориде называют "белым мусором". | Nejsem to, co řikaj na Floridě, bílej sajrajt! |
Зачем это было делать с таким мусором? | -Proč bych si registrovala takový brak? |
Как насчёт того, чтобы в следующий раз я занялся мусором, а ты бы сделал звонок? | Co kdybych na príští zastávce naložil smetí já a ty budeš telefonovat? |
нам кто-то мусор подкидывает. ћешки с мусором. | Někdo vyhazuje na ulici odpadky, pytle s odpadky. |
ѕросто € нашЄл ваш счЄт за телефон в чЄрном мешке с мусором ниже по улице. | Já jen, že jsem našel tvůj telefonní účet v jednom z těch pytlů dole na ulici. |
- твой отец был мусором? | -Polda? |
Не мусором, а офицером, о нём ходили легенды по всему Гонконгу. | Ne obyčejný polda. Legenda Hongkongu. |
Надеюсь, что они мне такое шлют только потому что компьютер предпочитает бросаться мусором. | Doufám, že je prověřují, protože se zatím zdá, že z počítače padají samé odpadky. |
Я думаю, то, что мы считали мусором на всех компьютерах, было попыткой инопланетян общаться с нами. | Myslím, že ty nesmysly na našich počítačích byly pokusem těch mimozemšťanů se s námi dorozumět. |
Наполните ваш мозг мусором, и ваша голова сгниет. | Naplňte si mysl odpadem, a vaše hlava shnije. |
--с крыши здания и приземлилась на грузовик с мусором. | --ze střechy budovy a přistála jsem v náklaďáku s odpadky. |
Фрай, всё это барахло было мусором еще тогда, когда было новым! | Filipe, tyhle věci byly odpad, už když byly vyrobeny. Pojďme na věc. |
-Пахнет паленым мусором! | Hořící odpad! |
- Не хуже, чем с мусором. | Stejně dobrej jako odpadky. |
- Созданных радиоактивным мусором. | - Vytvořené radioaktivním odpadem. |
Моя мама считает, что такой брак надо выбросить на помойку вместе с мусором. | - Podle mamky. Jakmile skončí láska je to v háji. |
Он мусором особо не занимался, так чего ты хочешь от Дика? | -tak co chceš po Dickovi? |
Только Боб таскает большие тяжёлые мешки с мусором. | Jenom Bob se tahá s velkými, těžkými pytlemi na odpadky. |
Мусорщики занимаются мусором. | Blbosti nechávám blbcům. |