МУСОРОПРОВОД? | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в мусоропровод | do drtiče odpadu |
Где мусоропровод | Kde je odpadkový koš |
Где мусоропровод? | Kde je odpadkový koš? |
мусоропровод | skluz |
мусоропровод? | odpadkový koš? |
МУСОРОПРОВОД? | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Давай в мусоропровод, мальчик-пилот. | Vlez tam, pilote. |
Мусоропровод - это была чудесная мысль. | Odpadní nádrž. Výborný nápad. |
Держи ! Помести это в мусоропровод. | Vyhodíš to? |
Может быть, какой-нибудь милый парень по соседству бросил его в мусоропровод? | Asi mu pomoh nějakej ochotnej soused. |
Ты забиваешь мусоропровод. Я его только что прочистил. | Ucpáváte skluz, kterej jsem právě vyčistil. |
Может проверим мусоропровод. | Co třeba prohlédnout odpadní rouru? |
Ваш мусоропровод сослужит мне хорошую службу! | S vašim smetím! |
Какой-то идиот забил мусоропровод коробками из-под пиццы. | Musela jsem až do sklepa, nějaký idiot cpe do roury na smetí krabice od pizzy. |
Электрический холодильник, камин и встроенный мусоропровод. | Byla tam elektrická lednička, plynový krb a drtič odpadků zabudovaný do dřezu. |
- Где мусоропровод? | - Kde je odpadkový koš? |
АЛАН Она меня поцеловала. И не просто как женщина, которой нужно, чтобы ей прочистили мусоропровод. | Charlie, Judith mě políbila a nebyla to jen pusa za vyčištění odpadu. |
ДЖУДИТ Мусоропровод всё-равно ужасно шумит. | Ten odpad pořád vydává ty odporné zvuky. |
АЛАН Мусоропровод не лжёт. | -To záchytné sýtko nelže, Judith. |
Куда ведет мусоропровод? | Kam ta jímka vůbec vede? |
Спускаясь в мусоропровод | Zmizela nám v kanále na odpadky! |
Спускаясь в мусоропровод Верука там друзей найдет! | A to je houfek kamarádů, které potká při svém pádu. |
Лили, я люблю тебя, но ради Бога, когда ты ешь, это звучит, как мусоропровод полный гажи. (Гажа применяется для производства цемента, извести и для известкования почв.) | Lily, miluju tě, ale když jíš, tak to zní jako odpad u dřezu plnej hřebíků. |
Давайте, в мусоропровод! | Rychle do odpadní komory. |
я просил управл€ющего починить мусоропровод. | Požádal jsem domácího, aby mi opravil drtič odpadů. |
- Ага, мусоропровод слегка выступает, зато мне единственной предоставили одноместную комнату. | - Jo, trochu malá a divná, ale já jediná z nás vystěhovaných holek bydlím sama. |
Я бросила их в мусоропровод | Hodila jsem je do odpadkové šachty. |
Неужели он и мусоропровод запер? | Zamknul i šachtu na odpadky? |
Смотри, у них даже есть в холле мусоропровод. | Mají tu i ty domovní odpaďáky. |
Я сказал им проверить мусоропровод и канализацию в радиусе десяти кварталов, просто на всякий случай. | Prohledávají popelnice a kanály v okruhu deseti bloků, jen pro jistotu. |
Мусоропровод снова забит, Тони. | Odpadková šachta je zase ucpaná, Tony. |
проще поставить шест там где уже есть мусоропровод да, но муниципальные таблички будут гласить " а что же нам тогда делать с мусором" | Jen za to, že prostě dají tyč tam, kde už je svod na odpad, ale družstvo říkalo "Ale co uděláme s tím odpadem?" |
Хорошо, тот, кто это сделал, очевидно завернул эту даму в полотенца и в простыне бросил ее в мусоропровод. | O 17 HODIN DŘÍVE Ať to udělal kdokoliv, evidentně tu dámu zabalil do ručníků a povlečení a hodil ji do té šachty. Chin si vezme výbavu a projde tu skluzavku na prádlo. |
- Мы договорились? - Он не был мертв, когда вы сбросили его в мусоропровод. | - Nebyl mrtvý, když jste ho hodil dolů do stavební skluzavky. |
Если он сбросил его в мусоропровод. | Pokud ho hodil dolů do skluzavky na smetí. - No, udělal to. |
Да, Линдси попросила починить мусоропровод и шансы мне не понравились. | Jo, Lyndsey se mně zeptala, jestli můžu zaplatit za odvoz odpadků a já nemám rád kurzy. |