БЕСПОМОЩНЫЙ


перевод и примеры использования | Чешский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
БЕСПОМОЩНЫЙПеревод и примеры использования - фразы
беспомощныйbezmocný
беспомощный иbezmocný a
беспомощный маленький котенокbezmocné koťátko
просто беспомощныйjen bezmocné
Ты не беспомощныйNejsi bezmocný

БЕСПОМОЩНЫЕ

БЕСПОМОЩНЫЙ И



БЕСПОМОЩНЫЙПеревод и примеры использования - предложения
Разве не здорово иметь немного мозгов? Я всегда такой беспомощный.Není to úžasné mít nějaký rozum?
Я как беспомощный ребёнок, который ничего не может сделать, не закричав для этого.Jsem závislý jako dítě, které nic nedokáže samo, jen si o to říct pláčem.
Наверняка вы также нежный и беспомощный.Vsadím se, že jste taky roztomilý a bezradný.
Бедный беспомощный Рим!Ubohý bezmocný Řím!
Тадзаэмон – дурак беспомощный.Z Tazémona je bezmocný blázen.
И, поверите или нет, о братья мои и единственные друзья... ваш преданный повествователь... беспомощный, как грудной ребёнок... вдруг вспомнил, когда и при каких обстоятельствах... он был в этом доме и почему он показался ему знакомым.A nebudete věřit, ó bratří mí, mí jediní přátelé, váš důvěryhodný vypravěč, zapadlý v těch pažích jak miminko do bavlnky, si náhle uvědomil, kde se octnul, proč mu nápis "Domov" připadal tak povědomý!
Но с чего бы это? - Когда ты беспомощный, то не такой уж несносный.Je mi líto, když jsi bezmocný.
И ты остаешься один, беспомощный и слабый.A ty zůstáváš sám a bezmocný.
А ты, бездомный, безмозглый, беспомощный, безнадежный, хочешь, чтобы я вернул тебя туда, откуда подобрал, где ты был?A ty...! Bez přátel. Bez mozku.
Я был заперт в этой вашей темнице одинокий, беспомощный, доведенный до слез.Pořád jsem v téhle vaší kobce. Sám, bezmocný a k smrti znuděný.
С этого момента я твой вечный и беспомощный раб.Od této chvíle jsem tvůj věčný a pokorný otrok.
Он совершенно беспомощный, Гилберт.Je to bezmocnej kluk, Gilberte!
Пока он лежал беспомощный на тротуаре... нападавший выколол ему глаза.Zatímco leží bezmocnì na chodníku, útoèník mu vypíchne obì oèi.
и беспомощный вопрос:Taková bezmocnost a ptáte se:"Proč?"
Ты беспомощный.Neumíš se postarat ani sám o sebe.
Ты беспомощный маленький мочитель ковров, правда?Ty jsi nenapravitelný cvrnkač koberců, že?
Он... он как беспомощный мальчик.- Krátce. Je jak malej.
Мы заманены в ловушку(пойманы), но не беспомощный.Jsme v pasti! Ale nejsme bezmocní...
Такой жаждущий, такой беспомощный...Tak žíznivý, tak bezmocný.
Бедный Аксель всё ещё беспомощный и находится в интенсивной терапии.Chudák Aksel leží stále bezmocný a na jednotce intenzivní péče.
"ты такой беспомощный, правда?""seš babrák, že?"
Он просто беспомощный маленький котенок.On je jen bezmocné koťátko.
Это не беспомощный маленький котенок, это блин опасный кошак.Bubblesi poslouchej mě. Tohle není, malé bezmocné koťátko tohle je kurevsky nebezpečná kočka.
Теперь ты заперт... беспомощный и одинокий.Teď jsi zavřený Ty. Bezmocný a osamělý.
Слабый и беспомощный простофиля.Slabého a bezmocného blbečka.
Меня убивает то, что я здесь один такой, самый беспомощный или даже самый глупый.Hrozně rád bych i já nějaký udělal. Jen něco malého, i kdyby to bylo něco úplně hloupého.
Мы прерываемся раньше времени. ... слабый, беспомощный, набитый баксами публичный дом....neschopný dům plný děvek.
Пьяница это одно дело, но беспомощный ребенок?Pití je jedna věc, ale bezmocné dítě?
Когда я вернулась из исправительного учреждения... этот тип лежал без сознания - тихий и беспомощный, как игрушка.Když jsem se vrátila z polepšovny, náš chlapák dostal mrtvici. Byl úplně ztuhlej. A bezbranej jako plyšák.
Я такой беспомощный.Připadám si tak maličký.

2020 Classes.Wiki