БЕСПРИСТРАСТНО


перевод и примеры использования | Чешский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
БЕСПРИСТРАСТНОПеревод и примеры использования - фразы
беспристрастноnestranně
беспристрастноobjektivní
беспристрастно этоzáležitosti tohoto
беспристрастно это делоzáležitosti tohoto případu
и беспристрастноa nestranně
Клянусь, судить честно и беспристрастно этоposoudím záležitosti tohoto
Клянусь, судить честно и беспристрастно этоSpolehlivě posoudím záležitosti tohoto
судить честно и беспристрастно этоposoudím záležitosti tohoto
судить честно и беспристрастно это делоposoudím záležitosti tohoto případu
честно и беспристрастно этоzáležitosti tohoto
честно и беспристрастно это делоzáležitosti tohoto případu

БЕСПРИСТРАСТНАЯ

БЕСПРИСТРАСТНО ЭТО



БЕСПРИСТРАСТНОПеревод и примеры использования - предложения
Трибунал будет судить вас беспристрастно. И если будет доказана ваша вина, приговор вам один - смерть.Máte právo na spravedlivý a nestranný proces, ale v případě, že soud vás shledá vinným, je smrt trestem, který stanoví zákon.
Лейтенант Колдуэлл, трибунал будет судить вас беспристрастно.Poručíku Coldwelli, soud je tu proto, aby vše posoudil spravedlivě a nestranně.
Да будет вам, Джордан, я говорю беспристрастно, об истории!Neberte si to osobně.
Теперь ваша задача - беспристрастно рассмотреть факты.Teď je řada na Vás, abyste si sedli a pokusili se oddělit fakta od pouhých domněnek.
Да... беспристрастно заглянуть внутрь себя - трудная задача, а?Je težké se upřímně podívat do svého nitra, že?
Быть полицейским - значит верить в закон и защищать его беспристрастно.Stát se policejním důstojníkem znamená věřit v právo... a spravedlivě ho prosazovat.
Я стараюсь беспристрастно выслушивать ваши аргументы. Можно подумать, что все изменения произошли в нашем городке из-за этой инвестиции, а до этого всё было идеально.Snažím se nestranně vyslechnout vaše argumenty a docházím k závěru, že ta investice přinesla samé mínusy v našem městečku, že předtím bylo všechno ideální.
Я беспристрастно отношусь к нему.Nemám s ním osobní problémy.
Потомучто так он воспринимал эти вещи... без осуждения и предрассудков и с беспристрастно, чего я просто не допускала.Protože tak on případy řešil bez předsudků a zaujatosti a s otevřenou myslí, čehož já právě nejsem schopná.
Подумайте беспристрастно.Přemýšlejte objektivně.
Она не может судить беспристрастно.Není nezávislý samosoudce.
Действуя справедливо... и беспристрастно, коллегия присяжных находит ответчика... виновным в убийстве первой степени... с отягчающими обстоятельствами.Spravedlivě a nestraně, tento soud shledal obžalovaného vinným z vraždy prvního stupně se zhoršenými okolnostmi.
Я хочу вас попросить беспристрастно кое на что взглянуть.Chci se vás na něco zeptat,a doufám že je vaše mysl dostatečně otevřená.
Я хочу сказать, беспристрастно.Myslím nezaujatě.
"Я поглощаю секс без разбора, оцепенев и беспристрастно."Sex přijímám nevybíravě, chladně a nestranně.
Попробуйте исключить из уравнения свое эго... И взглянуть на ситуацию беспристрастно.Chci, abyste z rovnice odejmul své ego a posuzoval situaci neemotivně.
У меня есть кое-что о футболе: Он представляет твои цели (goal - гол и цель), беспристрастно очевидно я полагаю, твои стремления.Mám tu, že fotbal očividně reprezentuje tvé cíle a úsilí.
Я хочу прояснить кое-что Только то что я ни разу не был обвинен беспристрастно,Chtěl bych uvést na pravou míru to, že jsem od vás nikdy nedostal přiměřenou spravedlivost.
Присмотрись к нему, только беспристрастно.Podívej se na něj, nestranně.
Но такие решения надо принимать беспристрастно, рационально.Tato rozhodnutí je třeba učinit objektivně, racionálně.
Я не прошу судить о её виновности или невиновности, взгляни беспристрастно.Nemusíš rozhodovat o její vině či nevině. Stačí, když se na ně podíváš.
- беспристрастно и объективно.-Bez emocí. Dobře?
Наша работа - беспристрастно сосредоточиться на уликах.Naší prací je soustředit se nezaujatě na důkazy.
Всё, что вы скажете, будет выслушано беспристрастно.Cokoliv řeknete, pečlivě vyslechneme.
Если ты можешь хоть немного беспристрастно думать, тебе понравится то, что они живут здесь.Když jim vyjdeš trochu vstříc, tak budeš rád, že jsou tu s tebou.
Я надеюсь, что вы сможете беспристрастно прочитать мою пьесу.A já doufám, že budete ochoten si mou hru přečíst nezaujatě.
Всё просто и беспристрастно.Bylo to tak prostý.
Несчастье собрало нас в этом зале, нам предстоит сделать нелегкий выбор. Пожалуйста, беспристрастно выслушайте кандидатов и проголосуйте как подскажет совесть.Shromáždili jsme se zde kvůli tragédií, ale čelíme tomuto rozhodnutí a pouze vás žádáme o to, abyste naslouchali bez předsudků a hlasovali tak, jak vám velí svědomí.
Невозможно: скорее оно перестанет биться. Я очень люблю Бенедикта, но хотел бы, чтобы он взглянул на себя беспристрастно и понял, насколько он недостоин такой прекрасной жены.Jestli se po tomhle do ní nezblázní, tak jsem blázen já.
Хорошо, я спрошу это настолько дружелюбно и беспристрастно, насколько возможно, просто поймите, это не толчок что-либо делать, но есть ли что-то в этой папке, какие-то записи или квитанции или неприятные записки, которые могут выставить вас в неприятном свете?Dobře, na tohle se zeptám tím nejpřátelštějším a nejobjektivnějším možným způsobem, a abychom si rozuměli, není to ponoukání k ničemu, existuje v tom spisu něco, nějaká poznámka nebo stvrzenka nebo škaredá malá poznámka, která by pro vás mohla vyznít špatně?

2020 Classes.Wiki