$100?


перевод и примеры использования | Чешский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
$100?Перевод и примеры использования - фразы
$100 000100 000 dolarů
$100 000100,000 dolarů
$100 000?100,000 dolarů?
$100 млн100 milionů
$100 млн100 miliónů dolarů
$100,000$100,000
$100,000100 000 dolarů
$100,000100 tisíc dolarů
$100,000 в100 000 dolarů
$100,000?100 000 dolarů?
$100,000?100 tisíc dolarů?
$100.000$100,000
$100.000100 000 $
$100.000100 tisíc
$100.000100 tisíc dolarů
$100?100 dolarů?
$100?sto dolarů?
$2 1002 100
$2 100 0002 100 000
1 до 100jedné do sta
1 миллион 100 тысяч1.1 milion
1,1001100
1,1001100 dolarů
1.1001,100
100100
100Spal to
100Stovku
100 $100 $
100 $100 dolarů
100 $?$100?

$100000 И

$10?



$100?Перевод и примеры использования - предложения
Но вы на самом деле на 100 лет старше.Vypadáte na 40, ale opravdu je vám tisíce let.
Я принимаю 100.000 золотых монет, за которые я даю господину Скапинелли право взять любую вещь, из этой комнаты.Potvrzuji, že jsem obdržel 100,000 zlatých, výměnou za to, že si pan Scapinelli může odnést cokoliv z této místnosti. Balduin Praha, 13. května 1820
Я принимаю 100.000 золотых монет, за которые я даю господину Скапинелли право взять любую вещь, из этой комнаты.Potvrzuji, že jsem obdržel 100,000 zlatých, výměnou za to, že si pan Scapinelli může odnést cokoliv z této místnosti. Balduin Praha,13. května 1820
Запрос в государственную казну. Для снабжения корсиканской экспедиции мне требуются средства в размере 100.000 ливров.Pohledávka u státní pokladny za dodávku mého korzického zboží ve výši 100 000 Liber.
Для снабжения корсиканской экспедиции мне требуются средства в размере 100.000 ливров.Pohledávka u státní pokladny za dodávku mého korzického zboží ve výši 100 000 Liber.
Ты получишь 100 000 ливров!Dostaneš za to 100 000 Liber.
100 000 ливров?100 000 Liber?
Например, если у меня завтра будет 100 долларов я смогу заработать 500 долларов на фондовой бирже, а на следующий день 1000 долларов!Tak tedy příklad: Zítra, když budu mít 100 dolarů tak bych s nimi mohl na burze určitě vydělat pětset ... a pozítří 1000 ..."
Если это сделает тебя счастливым, я раздобуду 100 долларов!"Když tě to udělá šťastným, tak ti těch 100 dolarů opatřím!"
Тогда мы сделаем 100% прибыли.A pak ..." "... Stoprocentní nárust, pro začátek!
Если кто-нибудь скажет 100 долларов, вы говорите 200.Když někdo řekne 100 $, vy řeknete 200.
- Но запомни: на аукционе, когда кто-нибудь скажет 100 долларов...- Takže jestli na aukci někdo řekne 100 $...
Увеличивать ставки. Когда говорят 100, 200 долларов.Někdo řekne 100 dolarů, 200 dolarů.
Если кто-нибудь говорит 100 долларов, ты говоришь 200.Když někdo řekne 100, vy 200.
- Продано за 100 долларов...- Prodáno za 100...
Кто скажет 1,100?Kdo dá 1100 dolarů? - 1100.
- 1,100. - Джентльмен с астигматизмом.- Pán s astigmatismem.
Оно стоило 100,000 долларов.Má hodnotu 100000 dolarů.
Эта юная леди потеряла ожерелье стоимостью 100,000 долларов... и она даст в награду 1,000 долларов тому, кто его вернет.Tato dáma postrádá náhrdelník v ceně 100000 dolarů... a za jeho vrácení nabízí 1000 dolarů odměny. - 2000.
100 долларов в минуту?100$ za minutu?
Я хочу уехать отсюда, от тебя, так быстро, как смогу... и так далеко, как это смогут позволить мне 100 тысяч франков.Chci odsud odejít, od tebe, co nejrychleji to půjde. A tak daleko jak mě 100 000 franků zavede.
И не на 100 тысяч франков, а на миллионы.A ne o statisíce franků, ale miliony.
Вот 100, 200, 300...Tady je 100, 200, 300 dolarů...
- Ставлю 100$ против 50$, что это не он. - Что Вы имеете в виду?- Vsadím 100 dolarů proti 50, že to neudělal.
100$ против 50$ всё ещё в силе.Stále sázím 100 dolarů proti 50.
Не против, если отдашь мне 100$ сейчас?Pokud by ti nevadilo, dáš mi těch 100 dolarů teď, že jo?
Несмотря на то что эта работа находится в начальной стадии... уже сегодня там работают 52,000 человек... и ещё 100,000... участвуют в работе смежных отраслей промышленности.I když se s touto výstavbou právě začalo, 80 00:30:38,180 -- 00:30:42,378 dnes už tam pracuje 52 000 mužů a dalších 100 000 už je zaměstnaných v přidružených odvětvích.
- Ставлю 100.- O 100 franků?
Ставлю 100 марок на Филиппа Аррасского.Sázím sto zlatých na Filipa z Arrasu!
- Ну, я для разогрева поставлю 100.Nebudeme troškařit.

2020 Classes.Wiki