ПЕРЕСЕЛЕНИЕ контекстный перевод на чешский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ПЕРЕСЕЛЕНИЕ
контекстный перевод и примеры - фразы
ПЕРЕСЕЛЕНИЕ
фразы на русском языке
ПЕРЕСЕЛЕНИЕ
фразы на чешском языке
в переселениеv reinkarnaci
в переселение душv reinkarnaci
переселениеpřemístění
переселениеpřesídlení
переселение душreinkarnaci

ПЕРЕСЕЛ

ПЕРЕСЕЛЕНИЕ ДУШ



ПЕРЕСЕЛЕНИЕ
контекстный перевод и примеры - предложения
ПЕРЕСЕЛЕНИЕ
предложения на русском языке
ПЕРЕСЕЛЕНИЕ
предложения на чешском языке
Переселение душ.převtělování duší.
Некоторые верят в переселение душ.Některý lidi věřej v to, že se lidská duše může převtělovat. Tak to teda doufám, že se moje duše nedostane do tvýho těla.
Я только что болтал с одним стариком, который утверждает, что верит в переселение душ. По его мнению, вас обоих нужно было бы отправить в предыдущую жизнь.Mluvil jsem s jedním rozkošným staříkem, který věří v reinkarnaci duší... a ten je přesvědčen, že jste nepřátelé z minulých životů.
- Переселение.- Nové osídlení.
Так. "Переселение душ...Jasně. "Transmigrace...
Переселение детей из Хэма продолжается согласно графику."Přesídlování dětí z Hanu pokračuje dál podle plánu.
Ты веришь в переселение душ, Вейн? Да, я думаю, мы все прожили много жизней.Ano, věřím, že jsme žili několikrát.
Если Вы верите в переселение душ, можете звать его Александром Македонским.Kdybyste věřil v reinkarnaci, říkal byste mu Alexandr Veliký.
Это добровольное переселение, а не эвакуация.Je to dobrovolný odchod, ne evakuace.
Конечно, я буду удовлетворён. Но одна из самых тёмных страниц в истории моего мира принудительное переселение одного народа для того, чтобы удовлетворить потребности другого.Ale nejtemnější kapitoly lidské historie se týkají nuceného přesídlení malé skupiny lidí v zájmu větší skupiny.
Совет Федерации отменил переселение Ба'ку.- Federální rada vám vzkazuje že se stěhování Ba'ku odkládá.
Согласен, но переселение - наш главный приоритет.Dohodnuto. Ale přemístění je hlavní předností.
Мадам Шорш, когда начнется переселение, поселитесь на чердаке.Paní Sorsová. Až začne přesun, jděte do podkroví.
Сотни деревень, подобных этой, прервали работу, чтобы отпраздновать переселение нашего народа на эту великую землю...teď slaví příjezd našich lidí na skvělou novou zemi.
Они никогда не пойдут на переселение, сэр. Они этого не поймут.Oni se nenechají přemístit, pane.
Переселение - единственная возможность выжить.Spolupráce je jediný způsob, jak přežít.
Правительство Андарии может рассмотреть переселение, если хоть одна из них пригодна для этого.Andarrijská vláda by mohla zvážit přemístění na jednu z těchto planet.
Это же просто переселение, ничего особенного.Je to jen stěhování, nic vážnýho.
Мистер Буллок, я не стану вас осуждать, если вы считаете, что уход из лагеря и переселение семьи будет лучше для меня и для тех, из-за кого мы расстались.Pokud se domníváte, pane Bullocku, že změna mého stavu... a řádná péče o druhé, kterou jsme měli na zřeteli při rozchodu, si nyní žádá, abyste odjel... a vytrhl tak svou rodinu z kořenů, nemíním vaše rozhodnutí soudit.
Нет, согласно историческим данным, однако, гм... в то время переселение индейцев было обычным явлением.Podle historických záznamů ne, ale uhh... přesídlování domorodých národů bylo zcela běžné.
Я хотела бы, чтобы вы с вашей командой помогли им, просто чтобы удостовериться, что переселение идет гладко.Chtěla bych, aby váš tým dohlédl na hladký průběh přesunu.
Зубр объединяется в большое переселение.Buvoli se přidávají k této velké výpravě.
Переселение.Přemístění.
Слушай, с такими рассуждениями мы скоро Дорогой Слез пойдем, чувак! (Дорога Слез - насильственное переселение американских индейцев с восточных земель на западные - прим. перев.)Tohle je naprosto stejné expanzivní myšlení, které zanechalo stopy pláče, kámo!
В конце концов, она не молода, и переселение в Рэндалс, пусть до него всего полмили, будет потрясением для всех.Není přece jen mladá a stěhovat se do Randallsu, i když je to jen půI míle, bude pro všechny velkou změnou.
Мы не отдадим его на переселение.Nebudeme ho předávat.
Я иимею ввиду, если ты веришь в переселение душ, представь, что он ушёл как раз в тот момент, когда родился сын моего друга.Tím myslím, že pokud věříte v reinkarnaci, představte si, že přesně ve stejnou chvíli, se mému příteli narodí dítě.
630 тыс€ч долларов заплачено —ент-ƒжонской объединенной церкви 'риста за 5,32 акра —ент-...оханнеского кладбища которое стоит на пути предлагаемого расширени€, и уже началось отчуждение земли, началось переселение и выдача компенсаций семь€м.630 tisíc zaplatila Svatému Janovi Sjednocená církev Krista, aby získala 5,32 akrů hřbitova Svatého Jana, který stojí v cestě navrhovanému rozšíření, a začal výkup pozemků pro přemístění hrobů a kompenzaci rodinám.
Ну, у меня есть время чтобы заработать. и это не может случиться пока не случится следующее переселение, верно?Mám ještě čas si vydělat a stejně to nemůže být dřív, než po další výpravě, ne?
С надлежащими планами на место, я уверен, переселение пройдет без проблем.S řádnými plány na místě, jsem si jist, že přemístění obyvatel může být plynulé.

2025 Classes.Wiki