РОЖДЕСТВО контекстный перевод на чешский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
РОЖДЕСТВО
контекстный перевод и примеры - фразы
РОЖДЕСТВО
фразы на русском языке
РОЖДЕСТВО
фразы на чешском языке
dores * * Добро пожаловать, Рождествоvítejte, Vánoce
А на следующее РождествоA příští Vánoce
а не на Рождествоne na Vánoce
авианосец, это как Рождествоletadlovou loď, je to jako Vánoce
Белое РождествоBílé Vánoce
благодарения, РождествоDíkůvzdání, Vánoce
большие праздники на Пасху и Рождествоvelké oslavy na Velikonoce a Vánoce
будет наше Рождествоbudou ty naše Vánoce
будет первое Рождествоbudou první Vánoce
будешь делать в Рождествоbudeš dělat o Vánocích
было РождествоByly Vánoce
быть Рождествоbýt Vánoce
в ночь на Рождествоna Štědrej večer
в прошлое Рождествоloni o Vánocích
В прошлое РождествоMinulé Vánoce
В Раю - РождествоJsou Vánoce Jsou Vánoce v ráji
В Раю - РождествоJsou vánoce v ráji
В Раю - Рождество, РождествоJsou Vánoce Jsou Vánoce v ráji
В Раю - Рождество, РождествоJsou vánoce v ráji
В Раю - Рождество, РождествоVánoce Jsou Vánoce v ráji
в Рождествоna Vánoce
В РождествоO Vánocích
в Рождествоo Vánoční noci
в Рождество и гониchceš šířit vánoční
в Рождество и гониchceš šířit vánoční veselí
в Рождество и гониKdyž chceš šířit vánoční
в Рождество и гониKdyž chceš šířit vánoční veselí
в Рождество и гони печалиchceš šířit vánoční veselí
в Рождество и гони печалиKdyž chceš šířit vánoční
в Рождество и гони печалиKdyž chceš šířit vánoční veselí

РОЖДЕСТВЕНСКУЮ СЛУЖБУ

РОЖДЕСТВО - ЭТО



РОЖДЕСТВО
контекстный перевод и примеры - предложения
РОЖДЕСТВО
предложения на русском языке
РОЖДЕСТВО
предложения на чешском языке
У меня повторный рак груди с метастазами 3-й степени, так какие шансы, что я буду здесь... на Рождество?Mám opakování 3. fáze rakoviny prsu. Tak jaká je možnost, že tu budu... - Do Vánoc?
Парни, Атланта не так уж далеко, я буду приезжать на Рождество.Chlapi, Atlanta není tak daleko, a stále se budu vracet na Vánoce a tak.
Моя жена мне его подарила на рождество.Dostal jsem ho...
- Но Рождество уже наступило.- Už jsou Vánoce.
Но, сладкая, это лучший подарок, что мне дарили на Рождество.Ale, zlatko, to je ten nejhezčí vánoční dárek, co jsem kdy dostal.
Ты ведёшь себя, как будто тебе вообще на Рождество ничего не дарили.Chováš se, jako by to byl jediný vánoční dárek, co jsi kdy měl.
Боюсь для вас это не очень счастливое Рождество.Obávám se, že to nejsou moc veselé Vánoce pro vás.
Санта–Клаус, каждое Рождество.Tak já ti to řeknu, je to Ježíšek, chodí sem vždycky o vánocích.
За 4 года ел свинину только 4 раза - на рождество.Měl jsem vepřový jen čtyřikrát za čtyři roky...na každý Vánoce.
Это будет самое необычное Рождество... - ...в истории нашего магазина.Tohle budou ty nejlepší Vánoce v historii společnosti Matuška.
Скоро Рождество. Нам будет не хватать такой хорошей работницы, как вы.Blíží se Vánoce a dobrý pracovník jako vy by nám v obchodě chyběl.
Я подарю её моему другу на Рождество.Dám ji svému příteli k Vánocům.
Я думал подарить её на Рождество дяде жены.Víte, myslel jsem, že ji dám k Vánocům strýci mé ženy.
За такие деньги можно испортить Рождество дяде моей жены.Je to spousta peněz, ale stojí to za to, zkazit strýci mé ženy Vánoce.
Что ж, Рождество не будет полным без премий.A Vánoce nemohou zůstat bez prémií.
...теперь я поужинаю и буду встречать Рождество.No, tak já si asi teď dám malou večeři a oslavím Vánoce.
Ну, Рождество бывает только раз в году.Vánoce jsou jenom jednou za rok.
Ты будешь встречать Рождество...Budete asi slavit Vánoce s rodinou.
Я не хочу ссориться с вами в Рождество.Jsou Vánoce a chtěla bych, abychom byli přátelé.
Я не хотел испортить вам Рождество.Nechtěl jsem vám kazit Vánoce.
Раньше ждал, если мистер Кейн так хотел. Рождество. Приписывается Донателло.Pamatuju si dny, kdy by čekali celý den, kdyby jim to pan Kane poručil.
Хотел бы ты такой сюрприз на Рождество?Jak by se vyjímala na vánočním stromku? Ne?
Представляю, как мы с Джеральдом будем играть там в дурачка. 50 центов в неделю и пара новых тапочек на Рождество.Úplně se vidím, jak hraju s Geraldem cribbage a bloumám po tvé zahradě s hůlkou, 50 centy na týden a novými papučemi od Vánoc.
- Что это? Это на рождество. До скорого!Jsou Vánoce.
Угощал нас цыплёнком на прошлый День благодарения,.. ..и однажды угостил куском индейки на рождество.Dokonce nám dal kuře na Díkuvzdání a krocana na Vánoce.
Она была сделана на Рождество, когда ты получил свой велосипед.Bylo to o Vánocích, kdy jsi dostal jízdní kolo.
- Да она только на Рождество индейку готовит.- Máma dělá krocana jen na Vánoce.
Да. С тех пор, как я уехал, мать каждое рождество мне присылает такую.Co jsem pryč, matka mi každé Vánoce jednu pošle.
А на Рождество вы вместе с хором сможете...A na Vánoce můžete se sborem...
Отец, в Рождество меня здесь не будет.Otče, já tu na Vánoce nebudu.

2025 Classes.Wiki