СУД МЫ контекстный перевод на чешский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
СУД МЫ
контекстный перевод и примеры - фразы
СУД МЫ
фразы на русском языке
СУД МЫ
фразы на чешском языке
Суд мыSoud bude
Суд мы устроимSoud bude
Суд мы устроим вSoud bude
Суд мы устроим в любом случаеSoud bude i tak

СУД ЛИНЧА

СУД МЫ УСТРОИМ



СУД МЫ
контекстный перевод и примеры - предложения
СУД МЫ
предложения на русском языке
СУД МЫ
предложения на чешском языке
Пусть подаёт в суд, мы докажем факт суицида.- Může jít soudu, ale my dokážeme, že to byla sebevražda.
Да, аристократы. Высокий суд, мы живём в тяжёлые времена,.. ...всюду разгул бесчувственного и циничного.Ano, pánové soudci to jsou temné časy, prostoupené vědeckou materialitou!
Если она потащит тебя в суд, мы проиграем и разом лишимся алиментов за одиннадцать лет.Mohli bychom přijít o dům.
Но ты знаешь, каждый раз когда мы шли в суд, мы проигрывали.Ale víš, že pokaždé jsme zatím u soudu prohráli.
Уважаемый Суд, мы полагаем, что нужно честно разделить прибыль за авторство, на каждого члена группы, включая нас.Dobří lidé soudu, věříme, že se s námi musí zacházet férově a že máme mít stejný pětinový podíl ze všech autorských práv.
И благодаря нашей повестке в суд, мы знаем, что наш клиент не один.A díky naší obsílce víme, že naše klientka není sama.
Если жена не подаст в суд, мы ничего не сможем сделать.A když ta žena nepodá obvinění, nemůžeme nic dělat.
Когда мы номинируем судью в Верховный суд, мы должны знать, что там нет скелетов в шкафу, чтобы демократам было нечем крыть.Když nominujeme soudce k Nejvyššímu soudu, musíme vědět, že nemají ve skříni žádné kostlivce, které by demokrati mohli použít proti nám.
Суд мы устроим в любом случае.Soud bude i tak.
Даже больше, через суд мы получили доступ к его электронной почте и узнали, что эти фотографии отправили чиновнику из китайского министерства искусств и культуры.Vyžádali jsme si jeho maily a objevili jsme, že ty fotky byly následně poslány úředníkovi na čínském Ministerstvu umění a kultury.
Если мы пойдем в суд, мы рискуем снова обанкротиться.Když půjdeme k soudu, riskujeme další bankrot.
Уважаемый суд, мы ждём супруга, и у нас есть...Vaše ctihodnosti, čekáme na manžela a...
Итак, вы знаете, что мы начали процедуру усыновления, но прежде, чем мы сможем обратиться в суд, мы... мы должны получить разрешение вашего отца.Takže jak víte, začaly jsme adopční proces, ale než zažádáme u soudu.. musíme požádat o svolení vašeho otce.
Суд мы не отменим.Proces nezastavíme.
- Ну, я вас понимаю, я от него когда-то и сам пытался избавиться, но суд мы проиграли.No ne, to jsou věci. Snažil jsem se ho zbavit už za svého mandátu. -Ale tu bitvu jsem prohrál u soudu.
Когда завтра начнется суд, мы будем вести онлайн блог.Až zítra začne proces, budeme živě blogovat.
Если мы пойдём в суд, мы можем ничего не получить.Jestli půjdeme k soudu, nemusejí dostat nic.
Так мы выгадаем не один день. Пока будут устраивать суд, мы найдем способ его освободить.Získáme tak dny, ne-li týdny, než připravěj proces a my vymyslíme plán, jak ho osvobodit.
- Он... - Это не суд. Мы здесь для предъявления обвинения.Nejde o soudní řízení, jen o vyslechnutí vyjádření obžalovaného proti obvinění z trestného činu napadení druhého stupně.
Если выиграем суд, мы уничтожим патент, чтобы он больше не мог вымогать деньги.Pokud vyhrajeme, patent propadne, takže to už na nikoho nebude zkoušet.

2024 Classes.Wiki