ХРЕБЕТ контекстный перевод на чешский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ХРЕБЕТ
контекстный перевод и примеры - фразы
ХРЕБЕТ
фразы на русском языке
ХРЕБЕТ
фразы на чешском языке
Голубой хребетBlue Ridge
Горный хребетHřeben
горный хребетhřebenem
Горный хребетPohoří
ей хребетmu vaz
на хребетna hřeben
свой хребет?páteř?
Сломай ей хребетZlom mu vaz
спинной хребетpáteř
спинной хребетpilíř
спинной хребет колониальнойpilíř koloniální
спинной хребет колониальной Америкиpilíř koloniální Ameriky
ХребетHřeben
ХребетHřebenu
хребетpáteř
хребетzase páteř
хребет иpáteř a
Хребет СудьбыHřebenu osudu
хребет?páteř?

ХРВАТ

ХРЕБЕТ И



ХРЕБЕТ
контекстный перевод и примеры - предложения
ХРЕБЕТ
предложения на русском языке
ХРЕБЕТ
предложения на чешском языке
А хребет гнул?Opravdu ano.
- Отрелять, когда выйдут на хребет! - Ясно!Nestřílejte, dokud se nedostanou nahoru na hřeben.
Взять его за хребет и скинуть оттуда.Svrhnout ho z oblak a zlámat mu krk.
Я или сломаю ему хребет, или столкну с лестницы, я это заслуживаю.Buď mu zlomím hřbet, nebo ho zaženu nadobro, což bych si zasloužila.
Страны, которым наиболее сильно угрожал нацизм объединили усилия и поклялись освободить оккупированные территории и сломать хребет нацизму уничтожить зло прямо в зародыше и ликвидировать все подобные режимы.Země bezprostředně ohrožované nacismem vytvořily alianci a slíbili osvobodit okupovaná území a dostat nacismus na kolena a tak zničit zlo přímo v jeho zdroji a zlikvidovat všechny takové režimy
И от вкусной рыбы большой хребет.Či zdravou rybu s fakt velkou páteří.
За 22 секунды я могу переебать тебе хребет!Za 22 vteřin ti rozbiju ten tvůj krysí ksicht.
Хребет проломили.Už má zlomený kýl.
Они пытаются сломать нам хребет. Но мы не можем им уступить.Zůstaneme tu 24 hodin denně, 7 dní v týdnu a zajistíme aby..
Тот, кто этого не может, кто даже не пытается этого сделать, может смело писать "пропало" на том месте, где должен быть его хребет.A člověk, který nemůže, který to ani nezkusí, Nu, může se klidně sbalit a jít tam, kam patří.
Помните сообщение про русских штурманов на лодке, которые прошли хребет Рейкьянс на высокой скорости, когда у них были сверхточные приборы для считывания рельефа каньонов?Vzpomínáte si na tu zprávu o ruských ponorkových velitelích, proplouvajících přes Reykjanský hřeben vysokou rychlostí, protože měli velmi přesně prozkoumané podvodní kaňony.
И подбросили- отвезли за горный хребет.Odvezl ho na místo za hřebenem.
Мы взобрались на горный хребет, высматривая маленькое озеро.Šli jsme po hřebenu až na místo kde bylo malé jezero.
А, возможно, пока мы ищем литианца, мы найдем заодно и ваш хребет!Když najdeme Letheana, možná ti pak budeme moc najít páteř.
Змеиный Хребет будет трудно пройти.Hadí hřeben je pěkně drsná oblast.
Крепкий маленький хребет.Malá statná páteř.
Господи, сломай ей хребет.Bože, zlom mu vaz.
Сломай ей хребет.Zlom mu vaz.
Хребет сломан.Její vaz je zlomený.
Я бы побежал к ростовщику, взял бы свой хребет и валил от сюда! Проваливай, Дерек.Já bych utekl zpátky do zástavárny, vyzvedl si páteř a šel do prdele! Jdi do prdele Dereku.
Что тебе нужно, так это хребет.- Ty bys potřeboval novou páteř.
Тебе только ткнут в хребет небольшим гидропистолетом.Jenom ti vpálí něco do páteře malinkou hydro-pistolkou.
Отдел борьбы с организованной преступностью. Взгляните на этого - у него весь хребет переломан.Podívejte, jak má rozjetou páteř.
-Похоже, у меня сломан хребет!-Záda mám v háji!
Мы перебили им хребет.Přelomili jsme jim záď, pánové!
Эти тяжело работающие и трудолюбивые иммигранты есть хребет всей нашей страны! Они парятся по-черному, они прокладывают связи с великим божественным и делают все это с улыбкой Будды (игра слов buddy - Будда и приятель) Никто из них не безумен.Tito pracující imigranti jsou páteří země, berou práci, kterou nikdo jiný nevezme, oni jsou ti, kteří riskovali životy, ti kteří kladli pražce přes velký předěl a dělali to s úsměvem.
Мы возьмем на себя западный хребет.Vezmeme to po západním hřebeni. Cyril to vezme po Mushroomu.
Западный хребет, 23. 000.Západní hřeben, výška 7 kilometrů.
Я попробую хребет.Já půjdu po hřebenu.
Две минуты наедине с этой женщиной и я чувствую, словно у меня крошится хребет.Dvě minuty o samotě s touto ženou a cítím se, jako by mi tála páteř.

2024 Classes.Wiki